Paroles et traduction GEEKS - MUNCHAUSEN JOURNEY
MUNCHAUSEN JOURNEY
ПУТЕШЕСТВИЕ МЮНХГАУЗЕНА
轟雷鳴り響く夜
割れた鏡覗きこむ
Ночью
гремит
гром,
я
смотрю
в
разбитое
зеркало.
身だしなみはチェスの腕前より重要
Внешний
вид
важнее
мастерства
в
шахматах...
黒光り
嘘詰め込んだ鞄
ループタイは誰かの形見
Черный
блеск,
сумка
набита
ложью,
галстук-боло
- чья-то
память.
偽物の俺が写るパスポートは内ポケットに
Поддельный
паспорт
с
моей
фотографией
во
внутреннем
кармане.
鐘が響く時計台を背に
五番街の暗闇駆ける
Оставляя
позади
часы
на
башне
с
колоколом,
я
бегу
сквозь
тьму
Пятой
авеню.
遠くで切り裂かれた女の悲鳴
ジャックの仕業だぜ
Вдалеке
женский
крик
пронзает
ночь
- это
работа
Джека.
後始末はつけてきた
この街ともおさらば
Пора
заканчивать,
я
прощаюсь
с
этим
городом.
俺はまた霧に消える
Я
снова
исчезаю
в
тумане.
黄金の風に吹かれ生まれ変わる
Рождаюсь
заново
под
золотым
ветром.
「運命」に手袋投げつけ
決闘だ
Бросаю
перчатку
в
лицо
«судьбе».
Дуэль!
お前は何者だ?
答えられるかよ
Кто
ты
такой?
Можешь
ответить?
それを今から決めるんだ
全てやり直すんだ
Я
решу
это
сейчас.
Переиграю
все
заново.
I
will
disguise.
And
reset
all.
Я
сменю
облик.
И
все
сброшу.
シルクハット押さえながら走る
黒猫が前を横切った
Бегу,
придерживая
цилиндр,
черная
кошка
пересекает
мне
путь.
ワルサー火を噴いて
不幸の使者の息の根止める
Вальтер
извергает
огонь,
я
останавливаю
дыхание
вестника
несчастья.
ガス灯照らす
人影は無い
Газовый
фонарь
освещает
улицу
- нет
ни
одной
тени.
ガルキマセラに出会ったらおしまいだ
Если
я
встречусь
с
Гаргантюа
- мне
конец.
闇のマントに身を包む
紅茶はまだおあずけ
Я
кутаюсь
в
темный
плащ,
чай
подождет.
何かしでかすには最高の夜
どこへでも行ける
Идеальная
ночь,
чтобы
натворить
что-нибудь
эдакое,
я
могу
отправиться
куда
угодно.
ステッキ振り回せば霧が晴れる
Взmah
трости
- и
туман
рассеивается.
セイロン、アールグレイ、ラプサンスーチョン、
Цейлонский,
Эрл
Грей,
Лапсанг
Сушонг,
フラワリーオレンジペコ
Фла́уэр
Оранж
Пе́ко.
黄金の風に吹かれ生まれ変わる
Рождаюсь
заново
под
золотым
ветром.
「運命」に手袋投げつけ
決闘だ
Бросаю
перчатку
в
лицо
«судьбе».
Дуэль!
お前は何者だ?
答えられるかよ
Кто
ты
такой?
Можешь
ответить?
それを今から決めるんだ
全てやり直すんだ
Я
решу
это
сейчас.
Переиграю
все
заново.
I
will
disguise.
And
reset
all.
Я
сменю
облик.
И
все
сброшу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Endou.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.