Money On My Mind -
GeeZuss
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On My Mind
Деньги на уме
When
its
money
on
ya
mind
Когда
деньги
у
тебя
на
уме
All
you
gotta
do
is
grind
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
пахать
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да,
да)
When
its
money
on
ya
mind
Когда
деньги
у
тебя
на
уме
All
you
gotta
do
is
grind
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
пахать
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
When
its
money
on
ya
mind
Когда
деньги
у
тебя
на
уме
All
you
gotta
do
grind
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
пахать
Cut
off
all
the
homies
Отрезать
всех
корешей
Acting
funny
all
the
time
Которые
ведут
себя
странно
всё
время
See
I
get
the
dollar
signs
Видишь
ли,
я
получаю
знаки
доллара
So
them
hunnies
got
in
line
Поэтому
эти
крошки
выстроились
в
очередь
All
this
money
on
my
mind
Все
эти
деньги
у
меня
на
уме
I
got
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
Its
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
Money
on
my
mind
Деньги
на
уме
He
talking
with
a
hiccup
Он
говорит
с
икотой
Coming
like
he
Bishop
Идёт,
как
будто
он
Епископ
When
he
come
outside
yeah
that
.40
Когда
он
выходит
на
улицу,
да,
этот
.40
Yeah
its
filled
up
Да,
он
заряжен
Popping
all
these
percky's
and
I
promise
it
wont
heal
up
Принимаю
все
эти
таблетки,
и
я
обещаю,
что
это
не
вылечит
So
imma
get
this
cash
and
tell
these
pussy
niggas
feel
us
Поэтому
я
получу
эти
деньги
и
скажу
этим
сосункам,
чтобы
они
почувствовали
нас
Money
on
mind
yeah
Деньги
на
уме,
да
Chasing
dollars
yeah
Преследую
доллары,
да
Get
a
100
milli
Получу
100
миллионов
I'm
gon
sign
the
dotted
line
yeah
Я
подпишу
пунктирную
линию,
да
Ride
my
own
wave
yeah
Оседлаю
свою
собственную
волну,
да
Took
a
while
to
find
it
Потребовалось
время,
чтобы
найти
её
I
just
copped
a
ruga
Я
только
что
купил
пушку
I
cant
leave
without
my
nine
in
Не
могу
уйти
без
моей
девятки
When
its
money
on
ya
mindddddddddddd
Когда
деньги
у
тебя
на
умеееееееееееее
When
its
money
on
ya
minddddddddddddd
Когда
деньги
у
тебя
на
умеееееееееееее
When
its
money
on
ya
mind
Когда
деньги
у
тебя
на
уме
All
you
gotta
do
grind
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
пахать
Cut
off
all
the
homies
Отрезать
всех
корешей
Acting
funny
all
the
time
Которые
ведут
себя
странно
всё
время
See
I
get
the
dollar
signs
Видишь
ли,
я
получаю
знаки
доллара
So
them
hunnies
got
in
line
Поэтому
эти
крошки
выстроились
в
очередь
All
this
money
on
my
mind
Все
эти
деньги
у
меня
на
уме
I
got
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
Its
money
on
my
minddddddd
У
меня
деньги
на
умеееее
Its
money
on
my
mindddddddddd
У
меня
деньги
на
умееееееее
I
seen
niggas
change
for
a
dollar
bill
Я
видел,
как
ниггеры
меняются
из-за
долларовой
купюры
Fame
make
em
act
strange
Слава
заставляет
их
вести
себя
странно
Dont
know
how
dollars
feel
Не
знаю,
как
выглядят
доллары
Youngboys
turned
to
grown
soon
as
he
gotta
steel
Мальчики
превращаются
во
взрослых,
как
только
им
удается
украсть
They
think
the
fake
winning
but
Они
думают,
что
подделка
побеждает,
но
They
cant
stop
the
real
Они
не
могут
остановить
настоящее
I
could
never
blend
in
Я
никогда
не
смогу
вписаться
Shorty
got
that
pressure
Детка,
у
неё
давление
Only
like
exotic
Любит
только
экзотику
She
say
let
me
be
your
tester
Она
говорит:
"Позволь
мне
быть
твоим
тестером"
Shorty
know
I
run
up
the
sack
like
Devin
Hester
Малышка
знает,
что
я
бегу
с
мешком,
как
Девин
Хестер
Open
up
the
box
she
tell
me
boy
this
is
your
treasure
Открываю
коробку,
она
говорит
мне:
"Мальчик,
это
твоё
сокровище"
Hit
it
over
the
fences
say
im
romantic
Перекидываю
через
заборы,
говорю,
что
я
романтик
Say
I
hit
it
then
I
cant
dip
but
I
vanished
Говорю,
что
трахнул
её,
и
не
могу
уйти,
но
я
исчезаю
Baby
im
in
the
trenches
Детка,
я
в
траншеях
10
Toes
without
standing
10
пальцев
на
ногах,
не
вставая
Money
come
and
go
Деньги
приходят
и
уходят
So
I
never
took
it
for
granted
Поэтому
я
никогда
не
принимал
их
как
должное
When
its
money
on
ya
mind
Когда
деньги
у
тебя
на
уме
All
you
gotta
do
grind
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
пахать
Cut
off
all
the
homies
Отрезать
всех
корешей
Acting
funny
all
the
time
Которые
ведут
себя
странно
всё
время
See
I
get
the
dollar
signs
Видишь
ли,
я
получаю
знаки
доллара
So
them
hunnies
got
in
line
Поэтому
эти
крошки
выстроились
в
очередь
All
this
money
on
my
mind
Все
эти
деньги
у
меня
на
уме
I
got
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
Its
money
on
my
minddddddddddddddddddd
У
меня
деньги
на
умеееееееееееееееееееее
Money
on
my
mindddddddddddddddddddddd
Деньги
на
умеееееееееееееееееееееее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garry Gaston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.