Paroles et traduction GENERATIONS from EXILE TRIBE - EXPerience Greatness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EXPerience Greatness
Ощути величие
数えきれないくらいに毎日
Не
сосчитать,
сколько
дней
通いつめたこの場所
Я
провел
в
этом
месте,
なんでこんなに心躍るんだろう?
Почему
же
мое
сердце
так
трепещет?
刻むリズムに合わせ
Feel
it
В
такт
ритму,
почувствуй
это,
隣で同じStep踏む
Friends
Рядом
друзья,
повторяющие
те
же
шаги.
汗を流して息切らして背中追いかけた
В
поту,
задыхаясь,
я
гнался
за
тобой.
Move
your
body
now
Двигай
своим
телом
сейчас.
今日は昨日より高く飛べるはず
Сегодня
я
смогу
взлететь
выше,
чем
вчера.
Don't
give
up
on
your
dream
Не
отказывайся
от
своей
мечты.
明日は今日より近くに行ける
Завтра
я
буду
ближе
к
ней,
чем
сегодня.
高鳴る胸のまま
С
трепещущим
сердцем,
きっと輝く瞬間がやってくる
Наверняка
наступит
блистательный
момент.
日に日に変わり続ける景観(ランドスケープ)
День
ото
дня
меняющийся
пейзаж,
完成図を描く
Рисую
картину
будущего.
僕も少しずつでも未来を描けていたらいいな
Хорошо
бы
и
мне,
пусть
понемногу,
рисовать
свое
будущее.
「もっとうまく踊れたら...」
«Если
бы
я
мог
танцевать
лучше...»
そんな風に思うときも
Когда
я
так
думаю,
積み上がってる君の
Experience
Вспоминаю
твой
накопленный
опыт,
志す
Greatness
Твое
стремление
к
величию.
Move
Your
Body
Now
Двигай
своим
телом
сейчас.
今日は昨日より高く飛べるはず
Сегодня
я
смогу
взлететь
выше,
чем
вчера.
Don't
Give
Up
On
Your
Dream
Не
отказывайся
от
своей
мечты.
明日は今日より近くに行ける
Завтра
я
буду
ближе
к
ней,
чем
сегодня.
高鳴る胸のまま
С
трепещущим
сердцем,
きっと輝く瞬間がやってくる
Наверняка
наступит
блистательный
момент.
僕らの物語(クロニクル)にはそう
В
нашей
истории,
конечно
же,
たくさんのチャプターがある
Много
глав.
今なにかに気づけたら次のページ開くよ
Если
сейчас
ты
что-то
поняла,
то
давай
откроем
следующую
страницу.
世界中の誰の言葉より信じられるのは
Больше,
чем
словам
кого-либо
в
мире,
я
верю
今ここまで自分が歩んできた道のり
Пути,
который
я
прошел
до
сих
пор.
Move
your
body
now
Двигай
своим
телом
сейчас.
今日は昨日より高く飛べるはず
Сегодня
я
смогу
взлететь
выше,
чем
вчера.
Don't
give
up
on
your
dream
Не
отказывайся
от
своей
мечты.
明日は今日より近くに行ける
Завтра
я
буду
ближе
к
ней,
чем
сегодня.
高鳴る胸のまま
С
трепещущим
сердцем,
きっと輝く瞬間がやってくる
Наверняка
наступит
блистательный
момент.
Just
keep
on
moving
Просто
продолжай
двигаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Verbal, fast lane, masaya wada, chris hope, kentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.