Paroles et traduction GENERATIONS from EXILE TRIBE - SHONEN - English Version
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошел.
I'm
still
here
to
stay
Я
все
еще
здесь,
чтобы
остаться.
Don't
you
know
that
I've
been
doing
this
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
делаю
это?
Without
even
turning
back
Даже
не
оборачиваясь
назад.
I'm
making
my
way,
breaking
away
from
the
crowd
Я
пробиваюсь,
отрываясь
от
толпы.
(From
the
crowd)
(Из
толпы)
And
these
streets
are
still
the
same
И
эти
улицы
все
те
же.
And
I
feel
a
little
suffocated
И
я
чувствую
себя
немного
задохнувшимся.
Anywhere
I
look,
anywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
куда
бы
я
ни
пошел.
Everything
seems
crazy
Все
кажется
сумасшедшим.
I
let
go
of
my
youth
so
that
I
could
Я
отпустил
свою
молодость,
чтобы
мог.
Chase
the
dreams
that
I
dreamed
as
a
young
boy
Гоняюсь
за
мечтами,
о
которых
мечтал
в
юности.
Holding
onto
every
chance
I
got
Держусь
за
каждый
шанс,
который
у
меня
есть.
Now
it's
been
ten
years
since
back
then
С
тех
пор
прошло
десять
лет.
With
all
my
dreams
(all
my
dreams)
and
hopes
I
had
Со
всеми
моими
мечтами
(всеми
моими
мечтами)
и
надеждами,
которые
у
меня
были.
I
held
my
head
up
high
and
never
looked
down
Я
высоко
поднял
голову
и
никогда
не
смотрел
вниз.
If
I
could
somehow
get
a
chance
to
Если
бы
я
мог
как-нибудь
получить
шанс
...
See
the
boy
that
I
used
to
be
Видишь
того
парня,
которым
я
был
раньше?
I'd
tell
him
not
to
cry
Я
бы
сказала
ему
не
плакать.
That
he'd
never
lose
his
way
again
Что
он
больше
никогда
не
сбился
с
пути.
That
he'd
get
to
the
place
where
he'd
longed
to
be
Что
он
доберется
до
места,
где
он
жаждал
быть.
It
don't
matter
near
or
far
Не
важно,
близко
или
далеко.
If
you
don't
give
in,
you'll
make
it
there
Если
ты
не
сдашься,
ты
добьешься
своего.
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошел.
I'm
still
here
to
stay
Я
все
еще
здесь,
чтобы
остаться.
And
I
will
never
stop
И
я
никогда
не
остановлюсь.
And
it
killed
me
to
know
that
I
had
И
это
убило
меня,
когда
я
узнала,
что
у
меня
было.
Nothing
to
be
proud
of
Нечем
гордиться.
But
I
didn't
stop,
no
I
never
stopped
what
I
started
(no)
Но
я
не
останавливался,
нет,
я
никогда
не
останавливался,
что
я
начал
(нет).
As
the
days
got
much
tougher
and
harder
С
каждым
днем
становилось
все
труднее
и
труднее.
The
nights
got
much
longer
and
colder
Ночи
стали
длиннее
и
холоднее.
I
would
sing
a
song
of
tomorrow
Я
бы
спел
песню
о
завтрашнем
дне.
When
I
had
to
hide
my
sorrow
Когда
мне
пришлось
скрывать
свою
печаль.
Just
keep
the
faith
(keep
the
faith)
when
you
feel
helpless
Просто
храни
веру
(храни
веру),
когда
чувствуешь
себя
беспомощным.
Just
follow
your
own
path,
things
aren't
so
hopeless
Просто
следуй
своим
путем,
все
не
так
безнадежно.
If
I
could
somehow
get
a
chance
to
Если
бы
я
мог
как-нибудь
получить
шанс
...
See
the
boy
that
I
used
to
be
Видишь
того
парня,
которым
я
был
раньше?
I'd
tell
him
not
to
cry
Я
бы
сказала
ему
не
плакать.
That
he'd
never
lose
his
way
again
Что
он
больше
никогда
не
сбился
с
пути.
So
you
meet
someone
and
then
you
say
goodbye
Ты
встречаешь
кого-то,
а
потом
говоришь
"прощай".
That's
what
life's
about
Вот
в
чем
смысл
жизни.
In
the
midst
of
it
all,
you
take
another
step
Посреди
всего
этого
ты
делаешь
еще
один
шаг.
Don't
forget,
don't
forget
to
be
there
Не
забывай,
не
забывай
быть
там.
As
the
new
era
begins,
the
world
will
change
no
matter
what
С
началом
новой
эры
мир
изменится,
несмотря
ни
на
что.
(No
matter
what)
(Несмотря
ни
на
что)
That's
the
way
the
world's
supposed
to
be
Вот
каким
должен
быть
мир.
Every
time
I
try
to
look
back
on
the
past
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оглянуться
на
прошлое.
Oh
how
I
miss
the
good
old
days
О,
как
я
скучаю
по
старым
добрым
временам.
If
he
could
see
me
now
Если
бы
он
мог
видеть
меня
сейчас
...
The
boy
that
I
used
to
be
Парень,
которым
я
был
раньше.
What
would
he
think
of
me
Что
он
обо
мне
подумает?
What
would
he
say
about
my
life
Что
бы
он
сказал
о
моей
жизни?
If
I
could
somehow
get
a
chance
to
Если
бы
я
мог
как-нибудь
получить
шанс
...
See
the
boy
that
I
used
to
be
Видишь
того
парня,
которым
я
был
раньше?
I'd
tell
him
not
to
cry
Я
бы
сказала
ему
не
плакать.
That
he'd
never
lose
his
way
again
Что
он
больше
никогда
не
сбился
с
пути.
That
he'd
get
to
the
place
where
he'd
longed
to
be
Что
он
доберется
до
места,
где
он
жаждал
быть.
It
don't
matter
near
or
far
Не
важно,
близко
или
далеко.
If
you
don't
give
in,
you'll
make
it
there
Если
ты
не
сдашься,
ты
добьешься
своего.
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошел.
I'm
still
here
to
stay
Я
все
еще
здесь,
чтобы
остаться.
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошел.
I'm
still
here
to
stay
Я
все
еще
здесь,
чтобы
остаться.
Times
goes
by
Времена
проходят.
And
I
will
never
stop
И
я
никогда
не
остановлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didrik Thott
Album
少年
date de sortie
31-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.