GENERATIONS from EXILE TRIBE - 回転 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GENERATIONS from EXILE TRIBE - 回転




回転
Вращение
目が回った 転げ落ちた
Голова закружилась, я словно провалился,
君の得 も言われぬ姿に
В твоей неописуемой красоте.
揺れる風景に 息を殺して
В колеблющемся пейзаже, затаив дыхание,
ただ君は 座っていた
Ты просто сидела.
目が合った 転げ落ちた
Наши взгляды встретились, и я снова провалился,
笑えるような僕の崩壊
В смешной, какой-то, свой крах.
きわめて君にずっと夢中で
Я крайне увлечен тобой,
キザにもなるってものさ
Даже слишком, пожалуй.
君を見つけて やっと見つけて 僕が始まる
Я нашел тебя, наконец-то нашел, и вот мое начало.
失くしていた思いが傍にあるよ
Потерянные чувства теперь рядом.
いつかは 終わるだろう この愚劣な季節なんて
Когда-нибудь закончится эта глупая пора,
そう お互いに まるで冗談みたいな奇跡と呼べるかな?
Скажи, разве это не чудо, похожее на шутку, для нас обоих?
まだら雲と 木々の匂いと
Пестрые облака, запах деревьев
まどろみの笑みの君だけ
И только ты, с твоей дремотной улыбкой.
聞いてはいたんだ 素敵なこと
Я слышал, что чудеса
時には起こるってさ
Иногда случаются.
目が合った また転げ落ちた
Наши взгляды встретились, и я снова провалился,
笑えるような僕の崩壊
В смешной, какой-то, свой крах.
きわめて君にずっと夢中で
Я крайне увлечен тобой,
思わず弾け飛んだ
И просто потерял голову.
君を見つけて やっと見つけて 僕が始まる
Я нашел тебя, наконец-то нашел, и вот мое начало.
失くしていた思いが傍にあるよ
Потерянные чувства теперь рядом.
いつかは 終わらすさ この愚劣な季節なんて
Когда-нибудь я положу конец этой глупой поре,
そう お互いに まるで冗談みたいな奇跡に触れたんだ
Ведь мы оба прикоснулись к чуду, похожему на шутку.
叫びだしそうなほどに 君だけ見ていた僕の
Я смотрел только на тебя, готовый закричать от
正しさと 寂しさの果てに
Осознания своей правоты и безысходной тоски.
心にきっと決めたんだ
И в глубине души я точно решил.
君を見つけて やっと見つけて 僕が始まる
Я нашел тебя, наконец-то нашел, и вот мое начало.
失くしていた思いが傍にあるよ
Потерянные чувства теперь рядом.
いつかは 終わるだろう この愚劣な季節なんて
Когда-нибудь закончится эта глупая пора,
そう お互いに まるで冗談みたいな奇跡に触れたんだ
Ведь мы оба прикоснулись к чуду, похожему на шутку.





Writer(s): Safari Natsukawa, 石井 裕也, safari natsukawa, 石井 裕也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.