GENTE feat. Marchettini - succhino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GENTE feat. Marchettini - succhino




succhino
zucchini
Una foglia vola
A leaf flies
Nell′aria finché si posa
Up in the air until it lands
Non morirà la sua voglia
Its desire will not die
Di luce finché la porta
Of light until it carries it
Fuori dal tunnel
Out of the tunnel
È come fai tu per me
It's like you do for me
O le provo tutte
I try everything
Ma sembra inutile
But it seems futile
Non ti servo come orologi
I'm not useful like clocks
Ora tu puoi farne senza
You can do without me now
Non do nulla, ma se mi indossi, yah-ah
I don't give anything, but if you wear me, yah-ah
Noi brilliamo a vicenda
We shine for each other
Ho delle cose da dire, delle cose da vivere
I have some things to say, some things to experience
Dammi da scrivere, devo descrivere
Let me write, I have to describe
Quest'emozione imprendibile
This elusive emotion
Come polline nell′aria
Like pollen in the air
Un po' fa male, un po' fa sorridere
A little bit hurts, a little bit makes you smile
Uh, non ti prendo più
Uh, I don't take you anymore
Dove vai, mon amour?
Where are you going, my love?
Come sopravvivere senza l′idea
How to survive without the idea
Che tutto si crea
That everything is created
Siamo alta marea per ′ste povere rive, baby
We're high tide for these poor shores, baby
E tu mi prendi e capovolgi come un succhino
And you take me and turn me upside down like a zucchini
Mi sbatti a piacimento, tanto sorrido
You toss me around as you please, I smile anyway
Ma se non sono con te, non sono vivo
But if I'm not with you, I'm not alive
Sparisco un po' come se fossi morto
I disappear for a while like I'm dead
Tipo redivivo, yah, ma con te rivivo
Like a revenant, yah, but with you I revive
Non ci sono giorni giusti per capire che non serve
There are no right days to realize that it's no use
Perdere la vita, farsi male con le schegge
To waste your life, to hurt yourself with the splinters
Fino a quando puoi per stare bene con la gente
As long as you can be well with people
Fingi di star bene, dentro muori inutilmente
Pretend to be well, inside you die pointlessly
Ma come fai? Me lo chiedo sempre
But how do you do it? I always wonder
Schiacci l′ansia alle pareti senza farti male
You crush the anxiety on the walls without hurting yourself
Mentre io rimango fermo e mi faccio schiacciare
While I stand still and get crushed
Non so te, ma io non sento niente
I don't know about you, but I don't feel anything
Distruggimi la testa, ma risparmia il cuore
Destroy my head, but spare my heart
Se non riesco proprio a farti ridere
If I can't make you laugh
Non ti servo come orologi
I'm not useful like clocks
Ora tu puoi farne senza
You can do without me now
Non do nulla, ma se mi indossi, yah
I don't give anything, but if you wear me, yah
Noi brilliamo a vicenda
We shine for each other
Fuori dal tunnel
Out of the tunnel
È come fai tu per me
It's like you do for me
O le provo tutte
I try everything
Ma sembra futile
But it seems futile
Fuori dal tunnel
Out of the tunnel
Come fai tu per me
Like you do for me
O le provo tutte
I try everything
Ma sembra, ma sembra
But it seems, but it seems
Ma sembra inutile
But it seems futile





Writer(s): Renato Stefano, Stefano Marchettini

GENTE feat. Marchettini - succhino - Single
Album
succhino - Single
date de sortie
23-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.