Paroles et traduction GENTE feat. Marchettini - succhino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
foglia
vola
Листок
летит
Nell′aria
finché
si
posa
В
воздухе,
пока
не
приземлится
Non
morirà
la
sua
voglia
Не
угаснет
его
жажда
Di
luce
finché
la
porta
Света,
пока
он
его
несёт
Fuori
dal
tunnel
Из
тоннеля
È
come
fai
tu
per
me
Как
ты
делаешь
это
для
меня
O
le
provo
tutte
Или
я
перепробую
всё
Ma
sembra
inutile
Но
это
кажется
бесполезным
Non
ti
servo
come
orologi
Я
не
нужен
тебе,
как
часы
Ora
tu
puoi
farne
senza
Теперь
ты
можешь
без
них
обойтись
Non
do
nulla,
ma
se
mi
indossi,
yah-ah
Я
ничего
не
даю,
но
если
ты
меня
наденешь,
да-а
Noi
brilliamo
a
vicenda
Мы
будем
сиять
друг
для
друга
Ho
delle
cose
da
dire,
delle
cose
da
vivere
У
меня
есть,
что
сказать,
есть,
что
пережить
Dammi
da
scrivere,
devo
descrivere
Дай
мне
написать,
я
должен
описать
Quest'emozione
imprendibile
Это
неуловимое
чувство
Come
polline
nell′aria
Как
пыльца
в
воздухе
Un
po'
fa
male,
un
po'
fa
sorridere
Немного
больно,
немного
заставляет
улыбаться
Uh,
non
ti
prendo
più
Ух,
я
тебя
больше
не
понимаю
Dove
vai,
mon
amour?
Куда
ты
идешь,
моя
любовь?
Come
sopravvivere
senza
l′idea
Как
пережить
без
мысли
о
том,
Che
tutto
si
crea
Что
всё
создаётся
Siamo
alta
marea
per
′ste
povere
rive,
baby
Мы
— высокая
волна
для
этих
бедных
берегов,
малышка
E
tu
mi
prendi
e
capovolgi
come
un
succhino
А
ты
берёшь
меня
и
переворачиваешь,
как
соломинку
Mi
sbatti
a
piacimento,
tanto
sorrido
Бросаешь
меня
по
своему
желанию,
я
всё
равно
улыбаюсь
Ma
se
non
sono
con
te,
non
sono
vivo
Но
если
я
не
с
тобой,
я
не
живу
Sparisco
un
po'
come
se
fossi
morto
Я
словно
исчезаю,
как
будто
умер
Tipo
redivivo,
yah,
ma
con
te
rivivo
Вроде
как
воскресший,
да,
но
с
тобой
я
оживаю
Non
ci
sono
giorni
giusti
per
capire
che
non
serve
Нет
подходящих
дней,
чтобы
понять,
что
не
нужно
Perdere
la
vita,
farsi
male
con
le
schegge
Терять
жизнь,
ранить
себя
осколками
Fino
a
quando
puoi
per
stare
bene
con
la
gente
Пока
ты
можешь
быть
счастлива
с
людьми
Fingi
di
star
bene,
dentro
muori
inutilmente
Притворяешься
счастливой,
внутри
умираешь
напрасно
Ma
come
fai?
Me
lo
chiedo
sempre
Но
как
ты
это
делаешь?
Я
всегда
спрашиваю
себя
Schiacci
l′ansia
alle
pareti
senza
farti
male
Давишь
тревогу
к
стенам,
не
причиняя
себе
боли
Mentre
io
rimango
fermo
e
mi
faccio
schiacciare
Пока
я
стою
неподвижно
и
позволяю
себя
раздавить
Non
so
te,
ma
io
non
sento
niente
Не
знаю,
как
ты,
но
я
ничего
не
чувствую
Distruggimi
la
testa,
ma
risparmia
il
cuore
Разбей
мне
голову,
но
пощади
сердце
Se
non
riesco
proprio
a
farti
ridere
Если
я
совсем
не
могу
тебя
рассмешить
Non
ti
servo
come
orologi
Я
не
нужен
тебе,
как
часы
Ora
tu
puoi
farne
senza
Теперь
ты
можешь
без
них
обойтись
Non
do
nulla,
ma
se
mi
indossi,
yah
Я
ничего
не
даю,
но
если
ты
меня
наденешь,
да
Noi
brilliamo
a
vicenda
Мы
будем
сиять
друг
для
друга
Fuori
dal
tunnel
Из
тоннеля
È
come
fai
tu
per
me
Как
ты
делаешь
это
для
меня
O
le
provo
tutte
Или
я
перепробую
всё
Ma
sembra
futile
Но
это
кажется
тщетным
Fuori
dal
tunnel
Из
тоннеля
Come
fai
tu
per
me
Как
ты
делаешь
это
для
меня
O
le
provo
tutte
Или
я
перепробую
всё
Ma
sembra,
ma
sembra
Но
это
кажется,
но
это
кажется
Ma
sembra
inutile
Но
это
кажется
бесполезным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Stefano, Stefano Marchettini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.