Paroles et traduction GENTE feat. Ticky B - live (feat. Ticky B)
live (feat. Ticky B)
live (совместно с Ticky B)
- Vai,
adesso,
subito
- Давай,
сейчас
же,
немедленно
- No,
non
ce
l'ho,
non
ce
l'ho,
non
ce
l'ho,
lo
giuro
- Нет,
у
меня
её
нет,
нет,
нет,
клянусь
- Dai,
falle
subito
- Давай,
сделай
их
сразу
- No,
bro,
perché
tipo
io
volevo...
- Нет,
бро,
потому
что
типа
я
хотел...
- Na,
na-na-na
- На,
на-на-на-на
- Una
roba
che
facesse:
- Что-то
вроде:
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na,
na
na
na
na,
na-na-na-na,
na-na-na
На-на-на-на,
на
на
на
на,
на-на-на-на,
на-на-на
Sei
fuori
di
testa,
ma
mai
quanto
me
Ты
не
в
себе,
но
не
так,
как
я
Che
cerco
in
tutta
questa
ressa
un
po'
di
pace
Который
ищет
в
этой
толпе
немного
покоя
Mi
piace
la
musica,
non
mi
piace
parlarne
Мне
нравится
музыка,
но
не
люблю
о
ней
говорить
Come
quando
un
hooligan
canta
alle
partite
senza
guardarle
Как
когда
хулиган
поет
на
матче,
не
глядя
на
него
Sai,
la
fede
è
sacra,
come
in
paese
la
sagra
Знаешь,
вера
священна,
как
праздник
в
деревне
Non
chiedermi
più
se
sei
magra,
spogliati
di
ogni
paura
Не
спрашивай
меня
больше,
худая
ли
ты,
сбрось
все
страхи
E
vestiti
di
errori,
riempiamo
questi
vuoti
И
оденься
в
ошибки,
заполним
эту
пустоту
Se
sto
dеntro
quasi
muori
quando
poi
ti
dico
che
Я
внутри
тебя
почти
умираю,
когда
говорю
тебе,
что
Io
ti
vorrei
toccare
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
Cordе
che
neanche
tu
sai
di
suonare
Струны,
на
которых
ты
сама
не
знаешь,
как
играть
Non
mi
basta
più
restare
a
guardare
Мне
недостаточно
просто
смотреть
Il
nostro
film
in
loop
in
cui
ci
guardiamo
male
Наш
фильм
на
повторе,
где
мы
смотрим
друг
на
друга
с
укором
Allora
da-a-a-a-ai
Так
что
да-а-а-а-ай
Stai
con
me
offli-i-i-i-ine
Будь
со
мной
оффла-а-а-а-йн
Non
moriremo
ma-a-a-a-ai
Мы
не
умрем
нико-о-о-о-гда
Finché
saremo
live,
yeah
Пока
мы
живем,
да
Mi
schiacci
come
un
antistress,
ti
volevo
solo
a
letto
Ты
мнешь
меня,
как
антистресс,
я
хотел
тебя
только
в
постели
Ma
sei
ancora
sul
mio
letto,
casa
mia
non
è
un
hotel
Но
ты
все
еще
в
моей
постели,
мой
дом
— не
отель
Anche
se
fanno
avanti
e
indietro,
se
evitiamo
forse
è
meglio
Даже
если
они
туда-сюда,
если
мы
избегаем,
возможно,
это
лучше
Qui
c'è
un
cuore
che
proteggo
e
se
rimani
fai
un
bordello
Здесь
есть
сердце,
которое
я
защищаю,
и
если
ты
останешься,
будет
бардак
Tocco
le
note
di
un
piano
invisibile
che
non
so
suonare
Я
касаюсь
нот
невидимого
пианино,
на
котором
не
умею
играть
Sai,
certe
volte
il
trucco
è
far
finta
di
saperlo
fare
Знаешь,
иногда
трюк
в
том,
чтобы
притвориться,
что
умеешь
Colpisco
al
tuo
cuore,
sono
un
latin
lover
Я
попадаю
в
твое
сердце,
я
— латинский
любовник
So
che
cosa
vuoi
da
me,
ma
non
mi
ricordo
il
tuo
nome
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня,
но
не
помню
твоего
имени
Stavo
pensando
a
una
canzone
Я
думал
об
одной
песне
Era
tipo:
"Rose
sporche
per
te,
ho
rubato
stasera"
Что-то
вроде:
"Грязные
розы
для
тебя,
я
украл
сегодня
вечером"
Eran
tipo
le
tre,
la
madama
non
c'era,
no
no
Было
около
трех,
хозяйки
не
было,
нет,
нет
Io
ti
vorrei
toccare
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
Corde
che
neanche
tu
sai
di
suonare
Струны,
на
которых
ты
сама
не
знаешь,
как
играть
Non
mi
basta
più
restare
a
guardare
Мне
недостаточно
просто
смотреть
Il
nostro
film
in
loop
in
cui
ci
guardiamo
male
Наш
фильм
на
повторе,
где
мы
смотрим
друг
на
друга
с
укором
Allora
da-a-a-a-ai
Так
что
да-а-а-а-ай
Stai
con
me
offli-i-i-i-ine
Будь
со
мной
оффла-а-а-а-йн
Non
moriremo
ma-a-a-a-ai
Мы
не
умрем
нико-о-о-о-гда
Finche
saremo
live,
yeah
Пока
мы
живем,
да
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na,
na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на-на,
на,
на-на-на-на-на
Na-na-na-na,
na
na
na
na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на
на
на
на,
на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.