Paroles et traduction Genz - Jan Ullrich
Ich
bin
unschuldig
Я
невиновен
Ich
hab'
doch
die
Tour
de
France
gewonnen
Я
же
выиграл
Тур
де
Франс
Ihr
wisst
ganz
genau
wer
ich
bin,
yeah
Вы
прекрасно
знаете,
кто
я,
да
Skrt,
skrt,
skrt,
skrt
Skrt,
skrt,
skrt,
skrt
Mein
Trikot
ist
gelb
(was?)
Моя
майка
желтая
(что?)
Mein
Trikot
ist
gelb
(okay)
Моя
майка
желтая
(хорошо)
Ich
verdiene
Geld
(was?)
Я
зарабатываю
деньги
(что?)
Ich
verdiene
Geld
(okay)
Я
зарабатываю
деньги
(хорошо)
Und
ich
sage
nein
(nein)
И
я
говорю
нет
(нет)
Zur
Urinprobe
Для
пробы
мочи
Das
muss
ich
nich'
proben
(okay)
Мне
не
нужно
репетировать
это
(хорошо)
Das
kann
ich
auch
ohne
(ha-ha)
Я
могу
это
сделать
и
без
(ха-ха)
Ich
bin
Radsport
Profi
(Profi)
Я
профессионал
в
велоспорте
(профессионал)
Nehme
massig
Drogi
(Drogi)
Беру
massignano
Drogi
(Drogi)
Und
ich
radel
soviel
(soviel)
И
я
так
много
(так
много)
радуюсь
Dass
ich
fast
zum
Mond
flieg'
Что
я
почти
летаю
на
Луну'
Triff
mich
bei
der
Afterparty
mit
'ner
Flasche
Stoli
Познакомься
со
мной
на
вечеринке
с
бутылкой
Столи
Bin
nach
dem
vierten
Teil
blau
wie
Obi-Wan
Kenobi
Я
синий,
как
Оби-Ван
Кеноби
после
четвертой
части
Zeige
wahre
Größe,
guck
doch
auf
den
Abdruck
meiner
Radlerhose
Покажите
истинный
размер,
посмотрите
на
отпечаток
моих
велосипедных
штанов
Ihr
seid
angepisst,
weil
eure
Frau'n
sich
jetzt
ein'
Radler
holen
Вы
разозлились,
потому
что
ваша
жена
сейчас
заберет
себе
велосипедиста
Wozu
die
ganzen
Drogen?
К
чему
все
эти
наркотики?
Magga,
ich
will
ganz
nach
oben
Магга,
я
хочу
подняться
до
самого
верха
Und
danach
geht
es
bergab
И
после
этого
все
идет
под
гору
Telekom
Aktienkurse
(skrt,
skrt)
Телекоммуникационные
цены
на
акции
(skrt,
skrt)
Ich
nehm'
die
Substanz
doch
ich
bin
unschuldig
Я
беру
вещество,
но
я
невиновен
Ich
fahr'
Tour
de
France
ich
bin
Jan
Ullrich
Я
езжу
на
Тур
де
Франс
я
Ян
Ульрих
Jan
Ullrich,
Jan
Ullrich
Ян
Ульрих,
Ян
Ульрих
Guck
mal
wie
ich
tanz',
ich
bin
Jan
Ullrich
Посмотри,
как
я
танцую,
я
Ян
Ульрих
Ich
nehm'
die
Substanz
doch
ich
bin
unschuldig
(ich
bin
unschuldig)
Я
беру
вещество,
но
я
невиновен
(я
невиновен)
Ich
fahr'
Tour
de
France
ich
bin
Jan
Ullrich
(Jan
Ullrich)
Я
езжу
на
Тур
де
Франс
я
Ян
Ульрих
(Ян
Ульрих)
Jan
Ullrich,
Jan
Ullrich
(Jan
Ullrich)
Ян
Ульрих,
Ян
Ульрих
(Jan
Ullrich)
Guck
mal
wie
ich
tanz',
ich
bin
Jan
Ullrich
Посмотри,
как
я
танцую,
я
Ян
Ульрих
Jan
Ullrich,
ich
mache
viel
Geld
Ян
Ульрих,
я
зарабатываю
много
денег
Deine
Freundin
sitzt
auf
meinem
Lenker,
heut'
ist
Cheat
Day
Твоя
подруга
сидит
на
моем
руле,
сегодня
День
обмана
Und
wenn
ich
auf
deiner
Party
auftauch'
(auftauch')
И
когда
я
появлюсь
на
твоей
вечеринке'
(появлюсь')
Dann
pumpt
deine
Freundin
meinen
Schlauch
auf
Затем
твоя
подруга
накачивает
мой
шланг
Eigentlich
bin
ich
doch
sportlich
(eigentlich
bin
ich
doch
sportlich)
На
самом
деле
я
все-таки
спортивный
(на
самом
деле
я
все-таки
спортивный)
Doch
die
Steigerung
von
dope
ist
Doping
(Doch
die
Steigerung
von
dope
ist
Doping)
Но
увеличение
допинга
- это
допинг
(но
увеличение
допинга
- это
допинг)
Mein
Sponsor
ist
die
Telekom
Мой
спонсор-
Телеком
Kripos
woll'n
mich
holen,
aber
kein
Empfang
Крипос
хотел
забрать
меня,
но
приема
не
было
Der
Etappensieger,
macht
es
wieder,
haltet
lieber
die
Klappe
jetzt
Победитель
этапа,
сделайте
это
снова,
лучше
заткнитесь
сейчас
Was
ich
wie
mach,
das
ist
prima,
das
was
ihr
macht,
das
ist
schlecht
То,
что
я
люблю
делать,
это
отлично,
то,
что
вы
делаете,
это
плохо
Hab
immer,
was
Weißes
mit
(was
Weißes
mit)
- wie
Idefix
Всегда
имейте
то,
что
белое
с
(что
белое
с)
- например,
Idefix
Nehme
dich
nicht
in
den
Arm,
solang
du
keine
Spritze
bist
Не
берите
себя
в
руки,
пока
вы
не
станете
шприцем
Ich
nehm'
die
Substanz
doch
ich
bin
unschuldig
Я
беру
вещество,
но
я
невиновен
Ich
fahr'
Tour
de
France
ich
bin
Jan
Ullrich
Я
езжу
на
Тур
де
Франс
я
Ян
Ульрих
Jan
Ullrich,
Jan
Ullrich
Ян
Ульрих,
Ян
Ульрих
Guck
mal
wie
ich
tanz',
ich
bin
Jan
Ullrich
Посмотри,
как
я
танцую,
я
Ян
Ульрих
Ich
nehm'
die
Substanz
doch
ich
bin
unschuldig
Я
беру
вещество,
но
я
невиновен
Ich
fahr'
Tour
de
France
ich
bin
Jan
Ullrich
Я
езжу
на
Тур
де
Франс
я
Ян
Ульрих
Jan
Ullrich,
Jan
Ullrich
Ян
Ульрих,
Ян
Ульрих
Guck
mal
wie
ich
tanz',
ich
bin
Jan
Ullrich
Посмотри,
как
я
танцую,
я
Ян
Ульрих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genz, Julien Arenas Hadji, Marc Romefort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.