Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm-hmm,
hmm
Ммм-хмм,
хмм
Falling
down
to
abyss
(Yeah,
yeah)
Падаю
в
бездну
(Да,
да)
It's
money
on
the
ground
to
the
mix
(Yeah,
yeah)
Деньги
на
земле
в
миксе
(Да,
да)
Do
it
all
to
hear
the
sound
of
your
kiss
(Yeah,
yeah)
Всё
делаю,
чтоб
услышать
звук
твоего
поцелуя
(Да,
да)
Do
it
all
to
hear
the
sound
of
your
kiss,
yeah
Всё
делаю,
чтоб
услышать
звук
твоего
поцелуя,
да
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
Let
go
of
those
fears,
my
love
Отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
World
does
shift
our
gears
Мир
переключает
наши
передачи
But
we
know
how
life
steers,
my
love
Но
мы
знаем,
как
жизнь
ведёт,
любовь
моя
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
And
let
go
of
those
fears,
my
love
И
отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
Just
let
it
go
Просто
отпусти
Got
to
let
it
go
Нужно
отпустить
Yes,
let
it
go,
sugar
Да,
отпусти,
солнышко
Way
your
smile
glistens,
make
me
say
"cheese"
Как
твоя
улыбка
сверкает,
заставляет
сказать
"сыр"
Not
a
single
doubt
about
it,
you're
my
main
squeeze
Ни
капли
сомнений,
ты
моя
главная
малышка
Give
you
everything
that
is
needed,
you
just
say
"please"
Дам
всё,
что
нужно,
просто
скажи
"пожалуйста"
Kin
has
made
you
a
G
Родня
сделала
тебя
крутой
There's
no
way
aro-ound
Нет
пути
вокру-уг
But
trust
me,
we
just
let
it
be
Но
поверь,
мы
просто
отпустим
Know
a
king
needs
his
queen,
precious
noble
steed
Знаю,
королю
нужна
его
королева,
драгоценный
боевой
конь
Mixing
Old
Camp
with
the
soda,
not
no
Hennessy
Смешиваю
Old
Camp
с
содовой,
не
Hennessy
It's
pretty
clear
to
see
Всё
предельно
ясно
You
deserve
time
to
heal
again
Ты
заслуживаешь
времени
залечить
раны
Takes
quite
a
lot
just
to
reveal
again
Нужно
немало,
чтобы
снова
открыться
Best
to
go
and
find
your
inner
peace
again
Лучше
пойти
и
найти
свой
внутренний
покой
снова
Never
wish
to
get
around
these
streets,
girlfriend
Никогда
не
желал
шататься
по
этим
улицам,
подруга
These
streets,
girlfriend,
ooh-ooh
Этим
улицам,
подруга,
уу-уу
Say
we
can't
be
out
here
strolling
with
just
anybody
Скажи,
мы
не
можем
тут
гулять
с
кем
попало
Been
told
these
youngins,
"Don't
invite
me
to
those
pity
parties"
Говорил
этим
пацанам:
"Не
зовите
меня
на
эти
жалостные
тусовки"
They
see
us
swerving
in
the
dark,
they
try
to
get
it
started
Они
видят,
как
мы
виражим
в
темноте,
пытаются
затеять
Hell
yeah,
we're
swerving
in
the
dark,
but
ain't
no
getting
started
Чёрт
да,
мы
виражим
в
темноте,
но
ничего
не
начнётся
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
Let
go
of
those
fears,
my
love
Отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
World
does
shift
our
gears
Мир
переключает
наши
передачи
But
we
know
how
life
steers,
my
love
Но
мы
знаем,
как
жизнь
ведёт,
любовь
моя
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
And
let
go
of
those
fears,
my
love
И
отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
Just
let
it
go
Просто
отпусти
Got
to
let
it
go
Нужно
отпустить
Yes,
let
it
go,
sugar
Да,
отпусти,
солнышко
Very
soft-spoken
when
it's
'lone
time
Очень
тихо
говорю,
когда
время
наедине
Trust
that
my
door's
open
at
this
cold
time
Верь,
моя
дверь
открыта
в
это
холодное
время
Plus,
you
know
The
Jungle's
at
it
when
it's
go-time,
for
sure
Плюс,
ты
знаешь,
The
Jungle
в
деле,
когда
время
действовать,
точно
True
Miss
Independent,
but
you
have
a
side
Настоящая
Мисс
Независимость,
но
у
тебя
есть
сторона
That
I
bet
no
one
else
sees,
no
one
except
I
(Ooh-ooh)
Бьюсь
об
заклад,
никто
больше
не
видит,
никто,
кроме
меня
(Уу-уу)
It's
just
way
of
your
heart
that's
got
me
flying
(Ooh-ooh-ooh)
Просто
так
твоё
сердце
заставляет
меня
летать
(Уу-уу-уу)
And
if
I
ain't
flying,
I'm
just
probably
dying,
mmh
И
если
я
не
лечу,
то,
наверное,
умираю,
ммх
Breaking
off
these
chains
some
more
Сбрасываю
эти
оковы
дальше
'Cause
I
would
hate
for
us
to
lose
our
brains
some
more
Ведь
я
ненавижу,
когда
мы
теряем
головы
дальше
(Pray
for
soul's
keep)
(Молись
о
сохранности
души)
'Cause
you're
someone
I
adore
Ведь
ты
та,
кем
я
восхищаюсь
Such
an
open
door
Такая
открытая
дверь
That
comes
around
for
sure,
for
sure
Что
обязательно
появится,
точно,
точно
Falling
down
to
abyss
(Yeah,
yeah)
Падаю
в
бездну
(Да,
да)
It's
money
on
the
ground
to
the
mix
(Yeah,
yeah)
Деньги
на
земле
в
миксе
(Да,
да)
Do
it
all
to
hear
the
sound
of
your
kiss
(Yeah,
yeah)
Всё
делаю,
чтоб
услышать
звук
твоего
поцелуя
(Да,
да)
Do
it
all
to
hear
the
sound
of
your
kiss,
yeah
Всё
делаю,
чтоб
услышать
звук
твоего
поцелуя,
да
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
Let
go
of
those
fears,
my
love
Отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
World
does
shift
our
gears
Мир
переключает
наши
передачи
But
we
know
how
life
steers,
my
love
Но
мы
знаем,
как
жизнь
ведёт,
любовь
моя
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
And
let
go
of
those
fears,
my
love
И
отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
Just
let
it
go
Просто
отпусти
Got
to
let
it
go
Нужно
отпустить
Yes,
let
it
go,
sugar
Да,
отпусти,
солнышко
Please,
gyal,
dry
those
tears
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
Let
go
of
those
fears,
my
love
(Darling,
shift
those
fears
away)
Отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
(Дорогая,
отгони
страхи
прочь)
World
does
shift
our
gears
(Yeah)
Мир
переключает
наши
передачи
(Да)
But
we
know
how
life
steers,
my
love
('Cause
I'm
so
down
here
to
stay)
Но
мы
знаем,
как
жизнь
ведёт,
любовь
моя
('Ведь
я
так
предан
здесь)
Please,
gyal,
dry
those
tears
(Yeah)
Пожалуйста,
девчонка,
осуши
слёзы
(Да)
And
let
go
of
those
fears,
my
love
(Darling,
shift
those
fears
away)
И
отпусти
эти
страхи,
любовь
моя
(Дорогая,
отгони
страхи
прочь)
Just
let
it
go
Просто
отпусти
Got
to
let
it
go
Нужно
отпустить
Yes,
let
it
go,
sugar
(Let
it
go)
Да,
отпусти,
солнышко
(Отпусти)
Mmm-hmm,
hmm
Ммм-хмм,
хмм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Miller, Sam Rapemo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.