Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quadra (My PRINCESS)
Квадра (Моя ПРИНЦЕССА)
Kitoko
Sound
Kitoko
Sound
It's
your
boy
Jazzy
Rhodes
Это
твой
парень
Jazzy
Rhodes
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
'Cause
love
always
comes
to
my
mind
when
I
think
about
you
Ведь
любовь
приходит
на
ум,
когда
думаю
о
тебе
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
Just
one
call
away,
I
no
dey
lie,
I'll
be
there
for
you
Всего
звонок,
не
вру,
я
буду
рядом
(I'll
be
there
for
you)
(Я
буду
рядом)
Tell
me,
are
you
liking
how
I'm
moving?
Скажи,
нравится
как
я
двигаюсь?
You're
liking
all
vibes
to
the
music?
Нравятся
все
вибрации
музыки?
Wanna
ride?
Then,
let's
do
it
Хочешь
прокатиться?
Тогда
сделаем
Lose
our
minds,
go
stupid
Потеряем
голову,
сойдем
с
ума
Fly
like
a
cupid
Летим
как
Купидон
Our
time,
it
goes
booming
Наше
время
грохочет
Right
now,
just
gotta
move
it,
oh
Прямо
сейчас
просто
двигайся,
о
This
world's
not
much
longer
Этому
миру
недолго
Just
wanna
put
your
lifetime
on
quadra
Просто
хочу
твою
жизнь
поместить
в
квадра
The
ladies
see
me
and
be
acting
like,
"Uh-uh"
Девушки
видят
меня:
"У-у"
But
it's
alright
'cause
right
now,
I'm
just
'bout
to
turn
up,
yo
Но
все
окей,
сейчас
я
зажгу,
йо
Yuh
just
haffi
ease
yuh
mind,
plus
yuh
attitude
Тебе
просто
расслабиться
надо,
и
с
отношением
Mek
yuh
twist
it
ow
yuh
should,
wah
mi
sey
tuh
duh
Сделай
как
надо,
что
я
говорю
Ave
a
likkle
feeling
dat
yuh
cud
become
mi
boo
Чувствую,
ты
могла
бы
стать
моей
Kinda
sounding
like
a
fool
Звучит
как
дурак
I
just
wish
to
keep
it
cool
Просто
хочу
быть
спокойным
There's
no
one
around
to
kill
the
fun
Никого
нет,
чтоб
испортить
веселье
Di
hottest
gyal
dancing
through
di
sun
Самая
горячая
танцует
под
солнцем
Got
nothing
but
fire
to
my
drum
Только
огонь
в
моих
барабанах
Got
nothing
but
fire
on
the
run
Только
огонь
на
бегу
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
'Cause
love
always
comes
to
my
mind
when
I
think
about
you
Ведь
любовь
приходит
на
ум,
когда
думаю
о
тебе
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
Just
one
call
away,
I
no
dey
lie,
I'll
be
there
for
you
Всего
звонок,
не
вру,
я
буду
рядом
(I'll
be
there
for
you)
(Я
буду
рядом)
Look
what
you
started
Посмотри,
что
ты
начала
Mi
haffi
long
time
go
retarded
Мне
пришлось
сойти
с
ума
надолго
You
always
see
me
near
the
ocean
just
swerving
Всегда
видишь
меня
у
океана
за
рулем
But
I'll
kick
it
with
you,
no
matter
who's
lurking,
oh
Но
буду
с
тобой,
кто
б
ни
следил,
о
Party's
at
the
top,
show
me
all
your
skills
(All
your
skills)
Вечеринка
наверху,
покажи
навыки
(Все
навыки)
Look
just
like
a
girl
worth
a
hundred
bills
(Hundred
bills)
Выглядишь
на
сотню
штук
(Сотню
штук)
Always
dance
like
no
one's
watching,
it
just
gives
me
chills
Танцуешь
будто
не
видят,
мурашки
Thinking
if
it's
something
real
Думаю
может
это
что-то
настоящее
I
just
don't
know
what
to
feel
Просто
не
знаю
что
чувствовать
We
ought-a
get
a
hundred
bands
for
the
runner
up
Должны
получить
сотни
пачек
за
второе
I
always
like
to
break
it
down
until
the
sun
is
up
Люблю
зажигать
до
рассвета
And
that
doofus
who
did
you
wrong
is
always
talking
tough
А
тот
придурок
обидевший
тебя,
треплется
Acting
like
he's
out
here
running
stuff
Будто
он
тут
заправляет
Gon'
F
around
and
call
his
father
up
Нарвется
- позвоню
его
отцу
There's
no
one
around
to
kill
the
fun
Никого
нет,
чтоб
испортить
веселье
Di
hottest
gyal
dancing
through
di
sun
Самая
горячая
танцует
под
солнцем
Got
nothing
but
fire
to
my
drum
Только
огонь
в
моих
барабанах
Got
nothing
but
fire
on
the
run
Только
огонь
на
бегу
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
'Cause
love
always
comes
to
my
mind
when
I
think
about
you
Ведь
любовь
приходит
на
ум,
когда
думаю
о
тебе
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
Just
one
call
away,
I
no
dey
lie,
I'll
be
there
for
you
(Kitoko
Sound)
Всего
звонок,
не
вру,
я
буду
рядом
(Kitoko
Sound)
(I'll
be
there
for
you)
(Я
буду
рядом)
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
'Cause
love
always
comes
to
my
mind
when
I
think
about
you
Ведь
любовь
приходит
на
ум,
когда
думаю
о
тебе
Would
you
be
my
princess?
Ты
будешь
моей
принцессой?
Just
one
call
away,
I
no
dey
lie,
I'll
be
there
for
you
Всего
звонок,
не
вру,
я
буду
рядом
(I'll
be
there
for
you)
(Я
буду
рядом)
Kitoko
Sound
Kitoko
Sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Miller, Din, Jazzy Rhodes, Kanda Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.