Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes, SomeDay
Да, Когда-нибудь
Yes,
someday
Да,
когда-нибудь
Someday,
we
can
work
this
out
with
fortune
play
Когда-нибудь
решим
всё
игрой
судьбы
Someday,
we
can
hop
out,
rock
them
glistened
chains
Когда-нибудь
выйдем,
сверкая
цепями
Someday,
we
can
mess
around
and
bust
some
brains,
know
Когда-нибудь
пошалим
и
головы
поотрываем,
знай
Know
The
Jungle's
ruthless,
damn,
let's
do
the
thing
Знай,
Джунгли
жестоки,
чёрт,
давай
действовать
This
that
4 to
8,
this
that
concentration
Это
с
четырёх
до
восьми,
это
концентрация
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
(MK)
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
обратишься
(MK)
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
to
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
придёшь
Ain't
expect
to
be
this
crazy
off
of
soul
searching
Не
ждал,
что
сойду
с
ума
от
самокопания
Feels
just
like
a
skillet
on
the
block,
it's
got
our
toes
hurting
Чувство,
будто
сковорода
на
улице,
пальцы
ноют
Soles
burning
at
the
bottom
Подошвы
горят
у
основания
No
point
in
talking
'bout
Gimme's
because
somebody
shot
him
Бесполезно
говорить
о
Джимми,
его
пристрелили
Except
that's
not
the
problem
Хотя
проблема
не
в
этом
Secondhand
sadness
and
grief,
causing
much
madness
indeed
Чужая
печаль
и
боль,
безумия
порождают
вал
Hurts
just
like
a
bitch
not
able
to
comfort
lovers
who
need-
Больно
как
чертовски,
не
могу
утешить
любовников,
что
жаждут-
All
the
strength
Всей
силы
Facing
a
self-war,
best
believe
the
mind
is
blank
Война
с
собой,
поверь,
разум
мой
пуст
But
who
cares?
Damn
it,
I'm
there
for
days
and
all
Но
кого
волнует?
Чёрт,
я
рядом
всегда
Look
for
ways
just
to
get
them
out
this
maze
to
ball
Ищу
пути
вывести
их
из
лабиринта
к
успеху
Explore
what's
real,
trust
the
heart
is
signed
and
sealed,
but-
Исследую
реальность,
сердце
запечатано,
но-
Yes,
someday
Да,
когда-нибудь
Someday,
we
can
work
this
out
with
fortune
play
Когда-нибудь
решим
всё
игрой
судьбы
Someday,
we
can
hop
out,
rock
them
glistened
chains
Когда-нибудь
выйдем,
сверкая
цепями
Someday,
we
can
mess
around
and
bust
some
brains,
know
Когда-нибудь
пошалим
и
головы
поотрываем,
знай
Know
The
Jungle's
ruthless,
damn,
let's
do
the
thing
Знай,
Джунгли
жестоки,
чёрт,
давай
действовать
This
that
4 to
8,
this
that
concentration
Это
с
четырёх
до
восьми,
это
концентрация
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
обратишься
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
to
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
придёшь
When
certain
days
get
colder
than
the
snow
Когда
дни
холоднее
снега
Watch
me
stand
by
you
Увидишь,
как
я
с
тобой
(Yes,
I'll
stand
by
you,
aye-aye)
Yeah
(Да,
я
буду
с
тобой,
ай-ай)
Да
Regardless
how
much
times
it
tends
to
storm
Сколько
бы
штормов
ни
бушевало
I
stick
to
my
truth,
whoa
Я
держусь
своей
правды,
оу
(My
truth,
my
truth,
baby)
(Моя
правда,
моя
правда,
детка)
'Cause
no
one
else
can
do
it
for
me
(Oh
no)
Ведь
никто
не
сделает
это
за
меня
(О
нет)
And
no
one
else
can
really
show
me
И
никто
не
сможет
мне
показать
Gotta
show
myself
Должен
показать
себе
For
the
best
of
my
he-alth
Ради
лучшего
для
здор-овья
Steady
working
this
out
for
you
and
I
(You
and
I)
Постоянно
работаю
над
этим
для
нас
(Для
нас)
Because
I
think
we
deserve
to
touch
the
sky,
whoa
Ведь
мы
заслужили
достать
до
небес,
оу
Yes,
someday
Да,
когда-нибудь
Someday,
we
can
work
this
out
with
fortune
play
(Oh
yeah)
Когда-нибудь
решим
всё
игрой
судьбы
(О
да)
Someday,
we
can
hop
out,
rock
them
glistened
chains
Когда-нибудь
выйдем,
сверкая
цепями
Someday,
we
can
mess
around
and
bust
some
brains,
know
Когда-нибудь
пошалим
и
головы
поотрываем,
знай
Know
The
Jungle's
ruthless,
damn,
let's
do
the
thing
Знай,
Джунгли
жестоки,
чёрт,
давай
действовать
This
that
4 to
8,
this
that
concentration
Это
с
четырёх
до
восьми,
это
концентрация
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
(MK)
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
обратишься
(MK)
And
I
wish
to
be
the
1
И
я
хочу
быть
тем
самым
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
And
I
wish
to
be
there
for
you
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
to
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
придёшь
And
I
wish
to
be
the
1 (Want
to
be
the
1)
И
я
хочу
быть
тем
самым
(Хочу
быть
тем)
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
(Heading
for
the
sun)
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
(К
солнцу
путь)
And
I
wish
to
be
there
for
you
(It's
newer
things
begun)
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(Новый
старт)
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
(Oh-oh,
oh)
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
обратишься
(О-о,
о)
And
I
wish
to
be
the
1 (Want
to
be
the
1)
И
я
хочу
быть
тем
самым
(Хочу
быть
тем)
And
I
wish
to
be
the
1 you
trust
(Heading
for
the
sun)
И
я
хочу
быть
тем,
кому
ты
веришь
(К
солнцу
путь)
And
I
wish
to
be
there
for
you
(It's
newer
things
begun)
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
(Новый
старт)
And
I
wish
to
be
the
1 you
turn
to
(Oh-oh,
oh)
И
я
хочу
быть
тем,
к
кому
ты
придёшь
(О-о,
о)
Want
to
be
the
1
Хочу
быть
тем
Heading
for
the
sun
К
солнцу
путь
It's
newer
things
begun
Новый
старт
Want
to
be
the
1
Хочу
быть
тем
Heading
for
the
sun
К
солнцу
путь
It's
newer
things
begun
Новый
старт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.