Nana So Good -
GEOXwill
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ishu
beats)
(ishu
beats)
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
Have
I
told
you
lately
Hab
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt
How
I
feel
'bout
you?
Wie
ich
für
dich
fühle?
Yeah
you
drive
me
crazy
Ja,
du
machst
mich
verrückt
I
won't
lie
to
you
Ich
werde
dich
nicht
anlügen
Nana
you're
a
lady
Nana,
du
bist
eine
Lady
And
a
bad
bitch
too
Und
auch
ein
heißes
Luder
The
full
package
baby
Das
volle
Paket,
Baby
I'll
be
frank
with
you
Ich
bin
ehrlich
zu
dir
Let
me
in
though
Lass
mich
aber
rein
Didn't
come
this
far
to
be
your
friend
Bin
nicht
so
weit
gekommen,
um
dein
Freund
zu
sein
I
need
something
a
bit
more
Ich
brauche
etwas
mehr
Girl
we're
both
grown
we
know
the
drill
Mädchen,
wir
sind
beide
erwachsen,
wir
kennen
das
Spiel
I'm
staright
forward
I
won't
bit
around
the
bush
Ich
bin
direkt,
ich
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum
Like
most
of
these
nigga
Wie
die
meisten
dieser
Typen
Am
I
hitting
tonight
girl
let
me
know
Kriege
ich
dich
heute
Nacht,
Mädchen,
lass
es
mich
wissen
Tonight,
tomorrow,
damn
or
nah
Heute
Nacht,
morgen,
verdammt
oder
nicht
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
I
wanna
eat
you
up
and
then
Ich
will
dich
vernaschen
und
dann
Maybe
later
get
dessert,
girl
yeah
Vielleicht
später
Nachtisch,
Mädchen,
ja
I
wanna
eat
you
up
so
bad
Ich
will
dich
so
sehr
vernaschen
Girl
I
got
dessert,
hol'on
hol'on
Mädchen,
ich
hab
Nachtisch,
warte,
warte
I
keep
my
dollars
locked
up
in
the
house
Ich
halte
meine
Dollars
im
Haus
verschlossen
No
charges
on
my
account
Keine
Belastungen
auf
meinem
Konto
I
compete
with
niggas
from
the
South
Ich
konkurriere
mit
Typen
aus
dem
Süden
They're
the
shit
that's
hot
right
now
Sie
sind
der
Scheiß,
der
gerade
angesagt
ist
If
you
want
smoke
come
and
get
it
Wenn
du
Stress
willst,
komm
und
hol
ihn
dir
In
the
East
where
it's
going
down
Im
Osten,
wo
es
abgeht
So
Nana
see
I'm
that
nigga
Also
Nana,
sieh,
ich
bin
dieser
Typ
That's
gonna
always
hold
you
down
Der
dich
immer
unterstützen
wird
I'm
the
illest
nigga
from
the
East
Ich
bin
der
krasseste
Typ
aus
dem
Osten
Yeah
they
know
me
nigga
I'm
a
beast
Ja,
sie
kennen
mich,
Typ,
ich
bin
ein
Biest
They
was
running
mouth
when
they
started
out
Sie
haben
große
Töne
gespuckt,
als
sie
anfingen
But
they
disappearing
they're
deceased
Aber
sie
verschwinden,
sie
sind
verstorben
I'ma
never
let
them
rest
in
peace
Ich
werde
sie
niemals
in
Frieden
ruhen
lassen
It's
cool
it's
easy
Es
ist
cool,
es
ist
einfach
But
I
promise
if
you
were
my
bitch
Aber
ich
verspreche,
wenn
du
meine
Schlampe
wärst
I'ma
let
it
go
for
this
so
good
Ich
würde
es
für
diese
so
gute
[Sache]
loslassen
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
I'ma
let
it
go
for
that
good
Nana
Ich
würde
es
für
diese
gute
Nana
loslassen
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
I'ma
let
it
go
for
that
good
Nana
Ich
würde
es
für
diese
gute
Nana
loslassen
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
So
good
Nana
So
gut,
Nana
Let
it
go
for
that
good
Lass
es
los
für
diese
Gute
I
wanna
eat
you
up
and
maybe
later
get
dessert
girl
Ich
will
dich
vernaschen
und
vielleicht
später
Nachtisch,
Mädchen
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
Nana
hold
on
you
Nana
Nana,
halt
dich
fest,
du
Nana
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
You've
been
so
good
to
me
Du
warst
so
gut
zu
mir
Nana
you've
been
so
good
Nana,
du
warst
so
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George William Muiri
Album
EL TRAPO
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.