GEOXwill - HONESTY - traduction des paroles en allemand

HONESTY - GEOXwilltraduction en allemand




HONESTY
EHRLICHKEIT
Honesty
Ehrlichkeit
Yeah
Yeah
I need that (Honesty)
Ich brauche das (Ehrlichkeit)
I'm coming back
Ich komme zurück
The point I been fucking stressin
Der Punkt, an dem ich verdammt gestresst war
Since I was an adolescent
Seit ich ein Jugendlicher war
It's all that I ask and listen
Es ist alles, was ich verlange und höre zu
U got what it takes
Du hast, was es braucht
But if I am wrong then let me know in advance coz I'll be
Aber wenn ich falsch liege, dann sag mir im Voraus Bescheid, denn ich werde
Be coming back
Zurückkommen
To back I don't ever listen
Zu dem, was ich nie höre
Again and again I miss it
Immer und immer wieder verpasse ich es
It's start and it end the same
Es beginnt und endet gleich
A dummy a sucker for what
Ein Dummkopf, ein Trottel für das, was
All I ever asked was
Alles, was ich je verlangt habe, war
I get that a million dollars
Ich bekomme eine Million Dollar
What is the cost?
Was kostet es?
I really wonder
Ich frage mich wirklich
It's way past a billi on
Es ist weit über einer Milliarde
Must be a zillion for being honest
Muss eine Zillion sein, um ehrlich zu sein
I never lie withholding information
Ich lüge nie, Informationen zurückzuhalten
Ain't the same
Ist nicht dasselbe
No you can never understand if u never comprehend
Nein, du kannst es nie verstehen, wenn du es nie begreifst
I was tryin to protect y'all
Ich habe versucht, euch zu beschützen
I was trying to protect y'all
Ich habe versucht, euch zu beschützen
But guess what I still needed that
Aber rate mal, ich brauchte das immer noch
I needed that
Ich brauchte das
Honesty Honesty
Ehrlichkeit Ehrlichkeit
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
I need you to be honest Honest
Ich brauche dich, um ehrlich zu sein Ehrlich
Honesty Honesty
Ehrlichkeit Ehrlichkeit
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
I need you to be honest Honest
Ich brauche dich, um ehrlich zu sein Ehrlich
I did all that listen regret is a bitch I know that
Ich habe all das getan, höre zu, Bedauern ist eine Schlampe, ich weiß das
Wish I never even met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
But it's too late for that
Aber dafür ist es zu spät
Till I get a next I must settle for that
Bis ich eine Neue bekomme, muss ich mich damit abfinden
No I'm not a saint I'm not proclaiming myself
Nein, ich bin kein Heiliger, ich behaupte das nicht von mir
But u was really a lion that was dressed as a stag
Aber du warst wirklich ein Löwe, der als Hirsch verkleidet war
Fell for u shit was a sucker for that
Ich bin darauf reingefallen, war ein Trottel dafür
Momma raised me well
Mama hat mich gut erzogen
Took advantage of that ho
Du hast das ausgenutzt, Schlampe
Back on ma feet keeping ma balance
Zurück auf den Beinen, halte mein Gleichgewicht
Lowered my expectations yeah
Habe meine Erwartungen gesenkt, ja
I'm Cold as the poles the ones that be on the atlas
Ich bin kalt wie die Pole, die auf dem Atlas sind
In fact I moved up the atlas
Tatsächlich bin ich auf dem Atlas nach oben gezogen
I changed the number and then I changed location because you know
Ich habe die Nummer geändert und dann den Standort gewechselt, weil du weißt
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
Honesty Honesty
Ehrlichkeit Ehrlichkeit
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
Honesty Honesty
Ehrlichkeit Ehrlichkeit
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
Honest Honest
Ehrlich Ehrlich
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need that
Ich brauchte das, ich brauche das
I needed that I need
Ich brauchte das, ich brauche
I need I need
Ich brauche, ich brauche
I wanna flip I wanna flip
Ich will es umdrehen, ich will es umdrehen
I wanna do it like yesterday
Ich will es wie gestern machen
I wanna flip I wanna flip
Ich will es umdrehen, ich will es umdrehen
Why can't we do it like yesterday
Warum können wir es nicht wie gestern machen
Why can't I flip it Why can't I flip?
Warum kann ich es nicht umdrehen? Warum kann ich es nicht umdrehen?
Why can't I do it like yesterday
Warum kann ich es nicht wie gestern machen
Why can't I flip why can't I flip it?
Warum kann ich es nicht umdrehen, warum kann ich es nicht umdrehen?
I wanna do it like yesterday
Ich will es wie gestern machen
I needed that Honesty
Ich brauchte diese Ehrlichkeit
I needed that nothing else I needed that
Ich brauchte das, sonst nichts, ich brauchte das
GEOXwill Rack Tide Records
GEOXwill Rack Tide Records





Writer(s): George William Muiri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.