Paroles et traduction GEOXwill - One of Us
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
Это
один
из
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Niggas
ain't
getting
no
paper
Ниггеры
не
получают
бумаги
Need
help
so
they're
calling
my
name
Нужна
помощь,
поэтому
они
называют
мое
имя
Days
ones
I
can
never
refrain
Дни,
которые
я
никогда
не
смогу
удержать
I
don't
wanna
see
my
niggas
in
pain
Я
не
хочу
видеть,
как
мои
ниггеры
страдают
I'mma
help
any
way
that
I
can
Я
помогу
всем,
чем
смогу
Tough
times
but
we
got
through
it
Трудные
времена,
но
мы
справились
When
they
said
that
we
couldn't
do
it
Когда
они
сказали,
что
мы
не
сможем
этого
сделать
Now
we
do
this
shit
like
every
other
day
Теперь
мы
делаем
это
дерьмо,
как
и
каждый
день
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Couldn't
fly
private
jet
back
then
Тогда
я
не
мог
летать
на
частном
самолете.
So
we
hopped
on
the
bus
Итак,
мы
прыгнули
в
автобус
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Couldn't
afford
to
pay
our
rent
Не
мог
позволить
себе
платить
за
аренду
Now
we
pay
annual
not
a
month
Теперь
мы
платим
ежегодно,
а
не
за
месяц.
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Everybody
hated
our
guts
now
it
pays
off
Все
ненавидели
нас,
теперь
это
окупается.
All
of
a
sudden
that
boy
is
a
genius
Внезапно
этот
мальчик
стал
гением
That's
one
of
us
yeah
Это
один
из
нас,
да
That's
one
of
us
yeah
Это
один
из
нас,
да
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
Nigga
that's
one
of
us
Ниггер,
это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
At
first
we
were
labelled
insane
Сначала
нас
назвали
сумасшедшими
Yeah
they
tried
to
put
a
nigga
away
Да,
они
пытались
убрать
ниггера
That
nonsense
we
don't
entert-tai-tai-tain
Эта
ерунда,
в
которую
мы
не
входим-тай-тай-тайн
All
these
meds
tryna
fuck
with
my
b-b-brain
Все
эти
лекарства
пытаются
трахнуть
мой
большой
мозг
Think
you
have
no
shame
Думаю,
тебе
не
стыдно
Well
I
have
no
shame
Ну
мне
не
стыдно
Put
in
work
even
though
I
know
they
just
won't
play
Принимайтесь
за
работу,
хотя
я
знаю,
что
они
просто
не
будут
играть.
At
the
right
time,
it
will
all
take
stage
В
нужный
момент
все
это
выйдет
на
сцену
Best
believe
that
a
nigga
been
prepared
Лучше
всего
поверить,
что
ниггер
был
подготовлен
Acting
like
a
fool
for
the
moment
Действую
как
дурак
на
данный
момент
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Tunnel
vision
clear
as
day
Туннельное
зрение
ясно
как
день
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
If
you
wanna
make
real
change
Если
вы
хотите
внести
реальные
изменения
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Or
you're
just
really
insane
Или
ты
просто
совсем
сумасшедший
That's
one
of
us,
anha
Это
один
из
нас,
Анха
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
And
we
made
our
name
И
мы
сделали
свое
имя
When
we
smoke
get
a
rush
Когда
мы
курим,
торопимся
Nigga
that's
one
of
us
Ниггер,
это
один
из
нас
That's
one
of
us
Это
один
из
нас
Never
throw
my
niggas
under
the
bus
Никогда
не
бросай
моих
ниггеров
под
автобус.
Came
with
me
from
the
bottom
to
the
top
Пошел
со
мной
снизу
доверху
We
made
our
name
Мы
сделали
свое
имя
We
smoke
get
a
rush
Мы
курим,
спешим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George William Muiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.