Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Albañil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Albañil




El Albañil
Каменщик
Y este tema va para todos los albañiles
Эта песня для всех каменщиков,
A toda aquella gente que trabaja en la construcción
Для тех, кто трудится в строительстве.
Porque ya es sábado, ya es sábado
Ведь сегодня суббота, суббота,
Hay que soltar la carretilla
Так что бросай свою тачку,
Hay que soltar la pala
Бросай свою лопату.
Porque hoy se beben bien frías todas las caguamas, dice
Потому что сегодня мы пьем холодное пиво!
Ya es sábado y tengo ganas
Сегодня суббота, и мне хочется
De tomarme unas heladas
Выпить несколько кружек
Siento que me lo merezco
Я чувствую, что заслужил это,
Pues trabajé toda la semana
Ведь я работал всю неделю
Cansado de batir mezcla
Устал мешать бетон,
Cargar cemento, agarrar la pala
Таскать цемент, брать лопату.
Traigo las patas cenizas
Мои ноги в глине,
Y así quiero que estén las caguamas
Как и то пиво, которое я сейчас хочу.
Ya se terminó el colado
Заливка закончена,
Vámonos para otro lado
Пойдемте в другое место.
Al billar o a la cantina
В бильярдную или в бар,
Porque ahí los coimes me han preparado
Потому что там мои друзья приготовили для меня
Una sabrosa botana
Вкусные закуски
Saben que hoy rayo y también me embriago
Знают, что сегодня я отрываюсь и напиваюсь.
Antes le daré a mi vieja
Сначала дам жене,
Si no otro día no me la acabo
А то завтра не смогу допить.
Ya llegó por quién lloraban
Вот и я, я пришел,
Tráiganme una bien helada
Принесите мне холодненькое
También sírvanle una ronda
Налейте и моим друзьям и коллегам,
A mis chalanes y camaradas
Давайте выпьем за них
Que me prendan la rockola
Включите музыкальный автомат
Pongan corridos que a me agradan
Поставьте те песни, которые мне нравятся,
Que sean de la Gerarquía de Gerardo Díaz
Те, что поёт Gerardo Díaz и его Gerarquia.
Mi bolsa paga
Я плачу,
Gozaré un día como rey
Я буду наслаждаться этим днем как король,
Aunque ande de güey toda la semana
Даже если всю неделю хожу как придурок.
Y un saludo pa′ toda la gente que viene saliendo de la construcción
И привет всем тем, кто только что закончил строительство,
O vienen por escuchar los 90's
Или тем, кто пришел послушать хиты 90-х.
Préndale a la radio, viejón
Включи радио, чувак!
Ya se terminó la peda
Гулянка закончилась,
Y mañana pa′l que quiera
А завтра, если кто захочет,
Lo espero en su humilde casa
Я жду вас у себя дома,
Para curarla allá en la Calera
Чтобы похмелиться на Калере.
Un caldito de gallina que hace mi vieja
Моя старушка сварит куриный бульон,
Y muy bien le queda
Она прекрасно готовит,
Lo bueno que di pa'l gasto
Хорошо, что я дал ей денег.
Si no otro día juro ni me pela
А то она еще один день не будет со мной разговаривать.
Señores, soy albañil
Господа, я каменщик,
Y les puedo presumir
И я могу этим гордиться
Que ustedes gracias a eso
Именно благодаря нам у вас есть крыша над головой,
Tienen un techo donde dormir
Где можно спать.
Y si les hablo de polvos
А еще мы знаем толк в порошках,
El de nosotros voy a decir
Я имею в виду тот, что мы используем,
El albañil hace casas
Каменщик строит дома,
Aunque la suya sea un cuchitril
Даже если его собственный лачуга.
Ya con este me despido
На этом я прощаюсь с вами,
Con esta cumbia corrido
С этой кумбией о каменщиках
Les encargaré una fecha
Передайте тем, кого вы знаете,
Pa' que se acuerden de mis amigos
Чтобы они помнили своих друзей.
La fecha del tres de mayo
Дата третье мая,
Pa′ el albañil es el día festivo
День строителя, праздничный
Ese día no lo chambeamos
В этот день мы не работаем,
Lo festejamos tomando vino
Мы гуляем, пьем вино.
Si alguien nos invita un trago
Если кто-то пригласит нас на стаканчик,
Con mucho gusto lo recibimos
Мы с удовольствием его примем.
Y ahí quedó la cumbia corrido del albañil
Вот так звучит кумбия о каменщиках,
Pa′ todos los albañiles, en especial pa' los de la Calera
Для всех каменщиков, особенно для тех, кто на Калере
Eh-ah, eh-ah, eh-eh-ah
Эх, эх, эх-эх
Una mamá agüita
Глоточек воды





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.