Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Compa Nike
Ciudadano
americano
Американский
гражданин
Y
de
corazón
mexicano
И
мексиканец
в
душе
Su
origen
tierra
caliente
Родом
из
жаркого
края
Y
Guerrero
es
el
estado
И
штат
Герреро
Donde
a
gusto
se
pasea
cuando
baja
pa'
su
rancho
Вот
где
он
с
удовольствием
проводит
время,
когда
приезжает
на
ранчо
Quien
trabaja
y
se
supera
Кто
трудится
и
совершенствуется
Muy
buena
vida
la
espera
Того
ждёт
прекрасная
жизнь
Y
el
compa
sabe
moverse
И
компа
умеет
крутиться
Para
llenar
su
cartera
Чтобы
наполнить
свой
кошелёк
Yo
no
se
a
que
se
dedique
Не
знаю,
чем
он
занимается
Ni
diría
aún
que
supiera
И
даже
если
бы
знал,
я
бы
не
сказал
El
compa
es
sencillo
y
humilde
Компа
прост
и
скромен
No
hace
de
menos
a
nadie
Никого
не
унижает
Porque
la
vida
da
sorpresas
Потому
что
жизнь
полна
сюрпризов
Algún
día
puede
ser
grande
И
возможно,
когда-нибудь
он
станет
великим
Si
eres
pobre
puedes
ser
rico
Если
ты
беден,
то
можешь
стать
богатым
Pero
pa'
eso
hay
q
chingarle...
Но
для
этого
нужно
пахать...
Ya
se
hizo
amigo
del
diablo,
Он
уже
дружит
с
дьяволом,
Por
morirse
no
se
preocupa
Смерти
не
боится
Vinos,
carros,
y
mujeres
Вино,
машины
и
женщины
Así
la
vida
disfruta
gozando
de
los
placeres
Вот
так
он
наслаждается
жизнью,
наслаждаясь
удовольствиями
Compa
Nike
en
la
Quiringucua
Компа
Найк
в
Кирингукуа
La
marca
no
hace
al
hombre
Марка
не
делает
человека
Al
hombre
lo
hacen
los
hechos
Делают
человека
его
поступки
Pa
que
quieres
ropa
de
marca
Зачем
тебе
брендовая
одежда
Si
en
la
bolsa
no
traes
ni
un
peso
Если
в
кармане
ни
цента
No
presumas
lo
que
no
tienes
Не
хвались
тем,
чего
у
тебя
нет
Lo
que
es
falso
se
ve
de
lejos
Ложь
заметна
издалека
De
Texas
hasta
Guerrero
От
Техаса
до
Герреро
Cortito
se
hace
el
camino
Путь
покажется
коротким
Ya
me
miré
allá
en
el
rancho
Я
уже
вижу
себя
на
ранчо
Con
mujeres,
whisky
y
amigos
С
женщинами,
виски
и
друзьями
Que
la
banda
suene
y
suene
Пусть
группа
играет,
не
переставая
Esta
noche
no
dormimos.
Сегодня
мы
не
спим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Diaz Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.