Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Jefe de Plaza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - El Jefe de Plaza




El Jefe de Plaza
Глава клана
Me he puesto a pensar como da vueltas esta vida
Я задумался, как эта жизнь переворачивается
Un día está abajo y otro día estás hasta arriba
Один день ты на дне, а на другой ты наверху
Me he puesto a pensar como da vueltas esta vida
Я задумался, как эта жизнь переворачивается
Un día está abajo y otro día estás hasta arriba
Один день ты на дне, а на другой ты наверху
Yo le batallé como ustedes no se imaginan
Я бился, как вы и представить себе не можете
Desde muy joven tuve una vida malandrina
С юных лет я жил преступной жизнью
Yo fui pistolero de mente suicida
Я был вооруженным человеком с суицидальными наклонностями
Después comandante y traía mi gavilla
Затем стал командиром и возглавил свою банду
Con el paso del tiempo mis jefes fueron cayendo
По прошествии времени мои начальники пали
Y así yo fui escalando y ahora soy el mero bueno
И так я поднимался по карьерной лестнице, пока не стал главным
Ahora por ser el jefe a mi me juzgan por malo
Теперь, будучи главой, меня осуждают за зло
Que salgo en la prensa que soy de los más buscados
Я попадаю в газеты, как один из самых разыскиваемых
Hasta en el proceso mi nombre ya lo han manchado
Даже в судебных процессах мое имя уже запятнано
Por qué a gobernantes yo mismo los he matado
Потому что я сам убивал правителей
Se meten conmigo y no puedo evitarlo
Они вмешиваются в мои дела, и я ничего не могу с этим поделать
Yo solo me cuido hago muy bien mi trabajo
Я всего лишь забочусь о себе, хорошо выполняю свою работу
Y si les cobro piso es por su bien yo los protejo
И если я беру с вас деньги за крышу, то это для вашего же блага, я защищаю вас
A mi primer llamado luego pónganse derechos
По первому моему зову немедленно выстраивайтесь
Y no quieran brincarme, aliniense conmigo
И не думайте мне перечить, будьте со мной заодно
Por qué yo soy quien manda cuando Dios esta dormido
Потому что я управляю всем, когда Бог спит
Soy el jefe de plaza en partes de tierra caliente
Я глава клана в некоторых районах жарких земель
Tienen que respetarme para que yo los respete
Вы должны меня уважать, чтобы я вас уважал
Por ahí me andan buscando militares y marina
Там наверху меня ищут военные и морские пехотинцы
Andan por mis terrenos para abajo y para arriba
Они рыщут по моей территории взад-вперед
Yo solo los observo pues me pasan por un lado
Я просто наблюдаю за ними, потому что они проходят мимо
Es que allá en mis terrenos tengo todo controlado
Потому что на моей территории все под моим контролем
También en el gobierno hay unos cuantos infiltrados
В правительстве тоже есть несколько внедренных агентов
Que me dan el pitazo cuando ya me van llegando
Они дают мне знать, когда они уже подбираются
Si se caliente el terre' me voy a dormir al cerro
Если обстановка накаляется, я иду спать на холм
Hotel de mil estrellas hay duermo a gusto y sin miedo
Там в пятизвездочном отеле я сплю спокойно и без страха
También soy como ustedes no crean que yo soy tan malo
Я тоже такой же, как вы, не думайте, что я такой уж плохой
Yo amo a mi familia, mis hijos y mis hermanos
Я люблю свою семью, своих детей и своих братьев
Y allá en mis potreros me gusta ir a ver mis vacas
И в своих пастбищах я люблю наблюдать за коровами
Oír cantar los gallos deberas que a mi me encanta
Слушать пение петухов, это мне очень нравится
Quien quiera ser mi amigo que mi dios me lo bendiga
Кто хочет стать моим другом, да благословит его Бог
Por qué de él soy creyente y moriré hasta que él decida
Потому что я верующий, и я умру только тогда, когда он сам решит
Soy el jefe de plaza y si me matan algún día
Я глава клана, и если меня когда-нибудь убьют
Quiero morir peleando con todos los que me cuidan
Я хочу умереть в бою со всеми, кто меня защищает
Que me toque la banda no hay que pensar en la muerte
Пусть играет музыка, не думайте о смерти
Hay que tomar un trago hasta lo sirvo si quieren
Давай выпьем, я даже сам налью, если хочешь
Que toquen cinco veces la canción de mis antojos
Пусть сыграют пять раз песню моего счастья
Ya todos la conocen esa es la luz de tus ojos
Вы все ее знаете, это "Свет твоих глаз"





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.