Gerardo Díaz y su Gerarquia - Hay Unos Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - Hay Unos Ojos




Hay Unos Ojos
Есть глаза
Ea, ea, jea
Эй, эй, да
Jaladito, jaladito, jaladito
Веревочка, веревочка, веревочка
Hay unos ojos que si me miran
Есть глаза, которые, когда смотрят на меня
Hacen que mi alma tiemble de amor
Заставляют мою душу трепетать от любви
Son unos ojos tran primorosos
Это такие прекрасные глаза
Que ojos más lindos me he visto yo
Красивее, чем все глаза, которые я видел
Y todos dicen que no te quiero
А все говорят, что я тебя не люблю
Que no te adoro con frenesí
Что я тебя не обожаю
Que yo les digo que mienten, mienten
А я говорю им, что они лгут, лгут
Que hasta la vida daría por ti
Что я отдал бы за тебя даже свою жизнь
A quién pudiera mirarse en ellos
Кто мог бы смотреть в них вечно
¡Ay! quién pudiera besarlos más
Ох! Кто мог бы целовать их еще больше
Gozando siempre de sus destellos
Наслаждаясь их блеском
Que ojos más bellos me he visto yo
Красивее глаз я не видел
Lejos del angel que adoro tanto
Вдали от ангела, которого я так люблю
No tengo dicha todo es llorar
Я несчастлив, все, что я делаю, это плачу
No tengo vida no tengo calma
У меня нет жизни, у меня нет покоя
Me duele el alma de tanto amar
Моя душа болит от такой любви
Y hay unos ojos que si me miran
И есть глаза, которые, когда смотрят на меня
Hacen que mi alma tiemble de amor
Заставляют мою душу трепетать от любви
Son unos ojos tan primorosos
Это такие прекрасные глаза
Que ojos mas bellos no he visto yo
Красивее глаз я не видел





Writer(s): Linda Ronstadt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.