Gerardo Díaz y su Gerarquia - La Tuya, la Mía y la Que Es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - La Tuya, la Mía y la Que Es




La Tuya, la Mía y la Que Es
Your, Mine, and the Real Truth
No, ya no te voy a detener
No, I'm not going to stop you anymore
Haz lo que quieras hacer
Do whatever you want to do
Pues ya me cansé de explicarte
Because I'm tired of explaining
Que no halle en ninguna parte alguna otra mujer
That I can't find another woman anywhere
No, no cómo puedes creer
No, I don't know how you can believe
Que yo te haya sido infiel
That I've been unfaithful to you
Si eres lo que yo más quiero
If you are the one I love the most
Y ni por nada del mundo yo te quisiera perder
And for nothing in the world would I want to lose you
Y es que ya me cansé de decirte que no
And I'm tired of telling you no
Que no hay nadie en el mundo que quiera, mi amor
That there is no one in the world I love, my dear
Solo a ti te querré
I will only love you
Pero no lo entiendes, tan solo te llevas
But you don't understand, you just get carried away
Por lenguas castrosas qué te dicen cosas
By venomous tongues that tell you things
Y te hacen creer
And make you believe
Que yo te soy infiel
That I'm being unfaithful to you
¿Qué le vamos a hacer?
What can we do?
tienes tu versión y yo tengo la mía
You have your version and I have mine
Pero existen tres
But there are three
La tuya, la mía y la que es
Yours, mine, and the actual truth
(Muchas veces hace más daño lo imaginas que lo que realmente pasa
(Often what you imagine hurts more than what really happens
Lamentablemente una relación nunca va a funcionar
Unfortunately, a relationship will never work
Si existe la desconfianza
If there is mistrust
Gerardo Díaz y su Gerarquía)
Gerardo Díaz y su Gerarquía)
Tóxica, es lo que eres y no
Toxic, that's what you are and I don't know
Porqué te enojas sin saber
Why you get angry without knowing
Que yo por ti daría mi vida y no hay mujer más divina
That I would give my life for you and there is no woman more divine
Que sea como su merced
Than your grace
Y es que ya me cansé de decirte que no
And I'm tired of telling you no
Que no hay nadie en el mundo que quiera, mi amor
That there is no one in the world I love, my dear
Solo a ti te querré
I will only love you
Pero no lo entiendes, tan solo te llevas
But you don't understand, you just get carried away
Por lenguas castrosas qué te dicen cosas
By venomous tongues that tell you things
Y te hacen creer
And make you believe
Que yo te soy infiel
That I'm being unfaithful to you
¿Qué le vamos a hacer?
What can we do?
tienes tu versión y yo tengo la mía
You have your version and I have mine
Pero existen tres
But there are three
La tuya, la mía y la que es
Yours, mine, and the actual truth
tienes tu versión y yo tengo la mía
You have your version and I have mine
Pero existen tres
But there are three
La tuya, la mía y la que es
Yours, mine, and the actual truth





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.