Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - Mi Pueblito
Este
tema
no
lo
hicimos
con
el
afán
de
ofender
a
nadie
Эту
песню
мы
написали
не
для
того,
чтобы
кого-то
обидеть
Solamente
es
el
sentir
de
toda
nuestra
gente
de
Tierra
Caliente
Она
всего
лишь
отображает
чувства
всех
нас,
людей
из
Тьерра
Кальенте
Se
está
quedando
triste
y
solo
mi
pueblito
Мой
городок
становится
грустным
и
одиноким
Ya
por
las
noches
nadie
lo
transita
Ночью
по
нему
никто
не
ходит
Solo
los
perros
se
escuchan
que
van
ladrando
Слышны
только
лающие
собаки
Como
si
el
diablo
fuera
darnos
la
visita
Как
будто
дьявол
собирается
навестить
нас
No
hay
enchiladas,
ya
no
hay
novelas
Больше
нет
энчиладас,
нет
больше
мыльных
опер
Porque
a
las
ocho,
todos
se
encierran
Потому
что
в
восемь
часов
вечера
все
запираются
Y
es
que
comandos
encapuchados
И
все
потому,
что
появились
люди
с
оружием
в
балаклавах
Han
anunciado
toque
de
queda
И
объявили
комендантский
час
En
mi
pueblito
todos
estamos
sufriendo
Все
в
моем
городке
страдают
Ya
no
es
tranquilo,
ahora
es
muy
peligroso
Он
больше
не
спокоен,
теперь
он
очень
опасен
Muchas
familias
están
dejando
sus
casas
Многие
семьи
покидают
свои
дома
Por
la
presencia
de
carteles
poderosos
Из-за
появления
мощных
картелей
Otros
seguimos
aquí
aferrados
Некоторые
из
нас
все
еще
цепляются
за
свои
корни
Por
nuestras
tierras,
por
el
ganado
За
свою
землю,
за
свой
скот
Haciendo
marchas,
todos
de
blanco
Мы
выходим
на
марши,
все
в
белом
Niños
y
adultos
muy
asustados
Испуганные
дети
и
взрослые
Lo
que
ahora
canto
es
lo
que
siento
y
lo
que
vivo
Все,
что
я
сейчас
пою,
- это
то,
что
я
чувствую
и
переживаю
Y
porque
veo
la
tristeza
de
mi
gente
И
потому,
что
я
вижу
печаль
моего
народа
Solo
le
pido
a
los
que
pelean
esta
plaza
Я
хочу
попросить
тех,
кто
воюет
за
эту
землю,
Que
no
se
lleven
a
gente
que
sea
inocente
Не
трогать
невинных
людей
Lo
que
pedimos,
que
sean
conscientes
Мы
просим
вас,
будьте
благоразумны
El
que
la
gane
tenga
presente
Победитель
должен
помнить
No
más
secuestros,
tampoco
cuotas
Хватит
похищений,
хватит
поборов
Vendan
su
hielo,
vendan
su
coca
Продавайте
свой
лед,
продавайте
свою
коку
Y
tú,
mi
líder,
me
defraudaste
А
ты,
мой
лидер,
ты
меня
разочаровал
Lo
que
en
la
prensa
tú
divulgaste
Все,
что
ты
говорил
в
прессе,
Abrazos
y
no
balazos
Объятия,
а
не
пули
Tu
estrategia
fue
un
desastre
Твоя
стратегия
была
катастрофой
Nos
encontramos
en
la
situación
de
alerta
Мы
оказались
в
опасной
ситуации
No
hay
garantía
de
nuestra
seguridad
Наша
безопасность
ничем
не
гарантируется
Y
las
escuelas
muy
pocas
están
abiertas
И
очень
мало
школ
работает
Niños
y
adultos,
muchos
sin
clases
están
Дети
и
взрослые,
многие
остались
без
уроков
Varias
cosechas
están
tiradas
Многие
урожаи
пропали
Pues
no
podemos
ir
a
mirarlas
Потому
что
мы
не
можем
их
собрать
Entre
los
cerros
gente
con
armas
В
горах
люди
с
оружием
Ya
que
le
hacemos,
hay
que
dejarlas
Что
нам
остается
делать,
мы
должны
их
оставить
Lo
que
ahora
canto
es
lo
que
siento
y
lo
que
vivo
Все,
что
я
сейчас
пою,
- это
то,
что
я
чувствую
и
переживаю
Y
porqué
veo
la
tristeza
de
mi
gente
И
потому,
что
я
вижу
печаль
моего
народа
Solo
le
pido
a
los
que
pelean
esta
plaza
Я
хочу
попросить
тех,
кто
воюет
за
эту
землю,
Que
no
se
lleven
a
gente
que
sea
inocente
Не
трогать
невинных
людей
Mátense
ustedes,
si
así
lo
quieren
Убивайте
друг
друга,
если
хотите
O
hagan
la
tregua,
si
les
conviene
Или
заключите
перемирие,
если
это
вам
на
руку
Solo
quisiera
que
a
mi
pueblito
Я
хотел
бы
только,
чтобы
все,
кто
покинул
мой
городок,
Los
que
se
fueron
pronto
regresen
Скорее
вернулись
Pues
ya
se
viene
la
Navidad
Ведь
скоро
Рождество
El
día
que
juntos
todos
están
Когда
все
вместе
празднуют
Compadécete,
Dios
mío
Услышь
наши
молитвы,
Господи
Ya
devuélvenos
la
paz
Верни
нам
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Diaz Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.