Paroles et traduction GERARDO DIAZ Y SU GERARQUIA feat. Los Player's de Tuzantla - Monedas y Billetes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monedas y Billetes
Coins and Bills
El
que
de
todo
se
deja
y
de
nada
se
queja,
lo
van
a
joder
The
one
who
lets
everything
happen
and
doesn't
complain
about
anything,
they're
gonna
screw
him
over
Porque
este
mundo
es
del
vivo
Because
this
world
belongs
to
the
quick
Y
si
eres
dormido
te
van
a
comer
And
if
you're
asleep,
they're
gonna
eat
you
up
No
hay
que
confiar
en
la
gente
You
can't
trust
people
Hay
mucha
corriente
con
falso
poder
There's
a
lot
of
current
with
false
power
No
hay
que
depender
de
nadie
You
can't
depend
on
anyone
Que
al
final
de
cuentas
nadie
te
hace
un
bien
Because
in
the
end,
no
one
does
you
any
good
Si
no
te
ven
los
billetes
se
te
hace
los
sordos
y
ciegos
también
If
they
don't
see
the
bills,
they'll
play
deaf
and
blind
too
Esto
es
muy
cierto
mi
compa
This
is
very
true,
my
friend
Cuando
yo
era
pobre
pocos
me
ayudaban
When
I
was
poor,
few
helped
me
No
había
un
palto
de
comida
There
wasn't
a
plate
of
food
Que
alguien
ofreciera
a
cambio
de
nada
That
someone
would
offer
in
exchange
for
nothing
Tal
vez
por
ser
gente
humilde
Maybe
for
being
humble
people
Ricos,
insolentes
a
mi
humillaban
Rich,
insolent
people
humiliated
me
Y
hoy
que
estoy
delante
And
now
that
I'm
in
front
Me
tocan
el
hombro
y
me
buscan
la
cara
They
touch
my
shoulder
and
look
for
my
face
Ya
no
soy
perro
corriente
I'm
no
longer
a
stray
dog
Hoy
me
ven
diferente
hora
ellos
me
ladran
Today
they
see
me
differently,
now
they
bark
at
me
Nunca
hay
que
humillar
al
pobre
You
should
never
humiliate
the
poor
Ni
porque
sea
rico
te
sientas
el
rey
Nor
because
you
are
rich,
do
you
feel
like
the
king
Pues
lo
he
visto
corres
muy
altas
For
I
have
seen
very
tall
roosters
Y
aviones
muy
chicos,
los
hacen
caer
And
very
small
airplanes,
they
make
them
fall
El
mundo
gira
dando
vueltas
The
world
turns
around
Si
antes
no
tenía,
hoy
puede
tener
If
you
didn't
have
before,
you
can
have
today
Nosotros
no
teníamos
nada
We
didn't
have
anything
Y
ahora
que
tenemos,
esto
hay
qué
hacer
And
now
that
we
have,
this
is
what
we
have
to
do
Ayudar
a
los
compañeros
los
que
sin
dinero
Help
the
comrades,
those
who
without
money
Siempre
estuvieron
conmigo
y
usted
Were
always
with
me
and
you
Valgame
la
redundancia
Forgive
the
redundancy
Cuando
no
hay
billetes
eres
un
mengano
When
you
don't
have
bills,
you're
a
nobody
Pero
cuando
ya
los
tienes
But
when
you
have
them
Te
dicen
patrón,
te
llaman
hermano
They
call
you
boss,
they
call
you
brother
Cambian
el
tu
por
el
don
They
change
the
"tu"
for
the
"don"
Te
ofrecen
su
silla
para
que
te
sientes
They
offer
you
their
chair
to
sit
down
Las
mujeres
ni
se
digan
Women,
not
to
mention
Te
voltean
a
ver
dicen
que
chulo
huelen
They
look
at
you
and
say
how
handsome
you
smell
No
importa
si
eres
casado
It
doesn't
matter
if
you're
married
Nadie
te
hacen
el
feo
ni
los
perros
quieren
Nobody
gives
you
the
cold
shoulder,
not
even
the
dogs
want
to
Aunque
hoy
nos
sobren
billetes
Although
today
we
have
plenty
of
bills
Nunca
que
olvidarlos
de
las
monedas
We
should
never
forget
the
coins
Porque
cuando
fuimos
pobres
Because
when
we
were
poor
Solamente
ellas
eran
compañeras
Only
they
were
our
companions
Ellas
bonitas
amigas
They,
beautiful
friends
Y
otro
dos
amigos
que
no
era
olvidarlo
And
another
two
friends
that
we
should
not
forget
Pues
hoy
que
tengo
billetes
Well,
today
that
I
have
bills
Me
salió
más
gente
y
estoy
comprobado
More
people
came
out
and
I'm
proven
Que
con
monedas
solo
amigos
That
with
coins
only
friends
Y
con
los
billetes
puro
interesado
And
with
bills
purely
interested
Las
monedas
y
billetes
Coins
and
bills
Son
muy
diferentes
en
de
que
manera
They
are
very
different
in
what
way
Las
monedas
van
en
la
bolsa
The
coins
go
in
the
pocket
Y
los
billetes
van
en
la
cartera
And
the
bills
go
in
the
wallet
Con
monedas
puedes
comprar
With
coins
you
can
buy
Pa'
lo
que
te
alcanze
y
no
pa'
lo
que
quieras
For
what
you
can
afford
and
not
for
what
you
want
Con
billetes
lo
que
te
gusta
With
bills
what
you
like
Lo
que
anda
de
moda
y
hasta
quinceañeeras
What
is
fashionable
and
even
quinceañeras
Pero
señores
la
vida
no
lo
comprarían
But
gentlemen,
life
you
could
not
buy
Ni
con
los
billetes,
ni
con
las
monedas
Neither
with
bills
nor
with
coins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Diaz Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.