Gerardo Díaz y su Gerarquia - Tranquilo Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerardo Díaz y su Gerarquia - Tranquilo Corazón




Tranquilo Corazón
Спокойно, сердце
Andele pues, compadres
Ну что ж, друзья
Seguimos avanzando
Продолжаем двигаться вперёд
Le vamos a poner de los temas adoloridos, compadrito
Споём что-нибудь из грустных тем, дружище
Los temas que se compusieron
Темы, которые были написаны
Por allá, ya hace unos ayeres
Когда-то давно
De las primeras composiciones de un servidor
Из первых моих сочинений
Cuando andaba un poco dolorido
Когда я немного страдал
Pero ahorita ya no andamos doloridos
Но сейчас я уже не страдаю
Se llama, pa' todos los abalorios
Называется, для всех страдальцев
Y dice, Tranquilo Corazón
И называется "Спокойно, сердце"
Aunque me esté muriendo
Даже если я умираю
Nunca más iré a buscarte
Я больше никогда не пойду тебя искать
Tranquilo, corazón, que no vamos a llorarle
Спокойно, сердце, мы не будем по ней плакать
Pues si me ve llorando
Ведь если она увидит меня плачущим
Tal vez pueda engrandecerse
Возможно, она возгордится
Y en cuestión de amores
А в вопросах любви
Yo siempre he sido el fuerte
Я всегда был сильным
Y no voy a negarlo
И я не буду отрицать
Que te traigo aquí, muy dentro
Что ты у меня здесь, глубоко внутри
Tranquilo, corazón
Спокойно, сердце
Poco a poco irá saliendo
Постепенно она уйдёт
Si ella se quiso ir
Если она захотела уйти
Ojalá y no se arrepienta
Надеюсь, она не пожалеет
Porque grande es mi orgullo
Потому что велика моя гордость
Y tampoco quiero que vuelva
И я тоже не хочу, чтобы она возвращалась
Tranquilo, corazón, no vamos a llorarle
Спокойно, сердце, мы не будем по ней плакать
Porque si se da cuenta
Потому что если она заметит
Tal vez se va a reír
Возможно, она засмеётся
Y me buscaré otro amor
И я найду себе другую любовь
Para enfrente pasarle
Чтобы пройти мимо неё
Que vea que no sufro
Чтобы она увидела, что я не страдаю
Que sin ella soy feliz
Что без неё я счастлив
(Jajay 'pá y no chille, agarre piedras, viejón)
(Ха-ха, чтобы не ныл, соберись, старик)
Tropezar en la vida nos debe de hacer más fuertes
Падения в жизни должны делать нас сильнее
Tranquilo, corazón, lo pagará con creces
Спокойно, сердце, она за это заплатит
Y pasarán los días, tal vez algunos meses
И пройдут дни, возможно, несколько месяцев
Mi corazón y yo ya no queremos verte
Моё сердце и я больше не хотим тебя видеть
Tranquilo, corazón, no vamos a llorarle
Спокойно, сердце, мы не будем по ней плакать
Porque si se da cuenta
Потому что если она заметит
Tal vez se va a reír
Возможно, она засмеётся
Y me buscaré otro amor
И я найду себе другую любовь
Para enfrente pasarle
Чтобы пройти мимо неё
Que vea que no sufro
Чтобы она увидела, что я не страдаю
Que sin ella soy feliz
Что без неё я счастлив





Writer(s): Gerardo Diaz Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.