Obsessive -
GFL Paul
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play
your
games
with
me
Spiel
deine
Spielchen
mit
mir
I
dont
wanna
play
Ich
will
nicht
spielen
Play
your
games
with
me
Spiel
deine
Spielchen
mit
mir
I
dont
wanna
say
Ich
will
nicht
sagen
What
I
wanna
say
Was
ich
sagen
will
She
need
more
attention
Sie
braucht
mehr
Aufmerksamkeit
All
of
my
affection
Meine
ganze
Zuneigung
She
just
wanna
lay
in
bed
with
blow
Sie
will
nur
mit
Koks
im
Bett
liegen
My
life
been
fucked
up
I
lost
control
Mein
Leben
ist
am
Arsch,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
It's
a
movie
over
here
call
HBO
Hier
ist
es
wie
im
Film,
nenn
es
HBO
All
of
my
attention
Meine
ganze
Aufmerksamkeit
She
need
all
of
my
affection
Sie
braucht
meine
ganze
Zuneigung
Never
learn
my
lesson
Ich
lerne
nie
meine
Lektion
You're
so
obsessive
Du
bist
so
obsessiv
Here
I
am
again
Hier
bin
ich
wieder
All
inside
your
brain
Ganz
in
deinem
Kopf
I
just
wanna
talk
Ich
will
nur
reden
But
you'd
rather
complain
or
Aber
du
beschwerst
dich
lieber
oder
Cry
yourself
to
sleep
Weinst
dich
in
den
Schlaf
Thats
like
every
night
Das
ist
fast
jede
Nacht
so
I'll
put
your
man
to
shame
Ich
werde
deinen
Typen
beschämen
You're
just
too
damn
fine
Du
bist
einfach
zu
verdammt
gutaussehend
Had
to
cross
the
line
Oh
Musste
die
Grenze
überschreiten
Oh
Two
headed
plan
from
the
start
Ein
zweigleisiger
Plan
von
Anfang
an
You
deceived
me
Du
hast
mich
getäuscht
By
pleasing
me
Indem
du
mich
befriedigt
hast
& all
of
the
things
that
you
want
Und
all
die
Dinge,
die
du
willst
Consume
too
much
of
me
Verbrauchen
zu
viel
von
mir
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
She
need
more
attention
Sie
braucht
mehr
Aufmerksamkeit
All
of
my
affection
Meine
ganze
Zuneigung
She
just
wanna
lay
in
bed
with
blow
Sie
will
nur
mit
Koks
im
Bett
liegen
My
life
been
fucked
up
I
lost
control
Mein
Leben
ist
am
Arsch,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
It's
a
movie
over
here
call
HBO
Hier
ist
es
wie
im
Film,
nenn
es
HBO
All
of
my
attention
Meine
ganze
Aufmerksamkeit
She
need
all
of
my
affection
Sie
braucht
meine
ganze
Zuneigung
Never
learn
my
lesson
Ich
lerne
nie
meine
Lektion
You're
so
obsessive
Du
bist
so
obsessiv
Still
thinking
bout
ya
Denke
immer
noch
an
dich
Do
I
want
it
more
Will
ich
es
mehr
Drugs
I'm
taking
cut
your
life
short
Drogen,
die
ich
nehme,
verkürzen
dein
Leben
44
through
his
door
I
knock
him
out
44
durch
seine
Tür,
ich
schlage
ihn
k.o.
Die
over
young
love
got
our
whole
lives
Sterben
für
eine
junge
Liebe,
wir
haben
unser
ganzes
Leben
Get
killed
& we
live
forever
Werden
getötet
& wir
leben
für
immer
Spend
a
night
in
VIP
with
the
Cowboy
Killer
Verbringe
eine
Nacht
im
VIP
mit
dem
Cowboy
Killer
If
I
die
young
Wenn
ich
jung
sterbe
Let
my
music
sing
for
me
Lass
meine
Musik
für
mich
singen
If
I
die
young
Wenn
ich
jung
sterbe
At
least
I
won't
be
lonely
Wenigstens
werde
ich
nicht
einsam
sein
Least
I'll
see
my
only
family
Wenigstens
werde
ich
meine
einzige
Familie
sehen
Death
a
closed
curtain
Der
Tod,
ein
geschlossener
Vorhang
Think
that
its
the
end
for
me
Denke,
dass
es
das
Ende
für
mich
ist
Shut
the
lights
you
know
whats
best
for
me
Schalte
das
Licht
aus,
du
weißt,
was
das
Beste
für
mich
ist
She
need
more
attention
Sie
braucht
mehr
Aufmerksamkeit
All
of
my
affection
Meine
ganze
Zuneigung
She
just
wanna
lay
in
bed
with
blow
Sie
will
nur
mit
Koks
im
Bett
liegen
My
life
been
fucked
up
I
lost
control
Mein
Leben
ist
am
Arsch,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
It's
a
movie
over
here
call
HBO
Hier
ist
es
wie
im
Film,
nenn
es
HBO
All
of
my
attention
Meine
ganze
Aufmerksamkeit
She
need
all
of
my
affection
Sie
braucht
meine
ganze
Zuneigung
Never
learn
my
lesson
Ich
lerne
nie
meine
Lektion
You're
so
obsessive
Du
bist
so
obsessiv
Your
so
obsessive
Du
bist
so
obsessiv
Need
all
my
attention
Brauchst
meine
ganze
Aufmerksamkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mifsud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.