Paroles et traduction G.G.A - Dinero - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinero - Remix
Dinero - Remix
لا
ورقة
لا
حديدة
لا
ورقة
لا
حديدة
هاي
موزيكا
جديدة
لول
عندي
مديدة
Ни
бумаги,
ни
железа,
ни
бумаги,
ни
железа,
это
новая
музыка,
детка,
у
меня
есть
выдержка.
وانت
سمعني
تنهيدة
قول
جملة
مفيدة
اعمل
محاولة
علي
حط
بقلم
مش
بدبابز
А
ты
слышишь
мой
вздох?
Скажи
что-нибудь
полезное,
сделай
попытку,
нападай
с
ручкой,
а
не
с
пушкой.
فوق
الطاولة
خلاف
موزيكا
نحبها
خلاف
كتيبة
نقدها
لا
نجمت
نشدها
و
لا
نجي
На
столе
разногласия,
музыка,
которую
мы
любим,
противоречия,
батальон
критикует
ее,
мы
не
тянемся
к
звездам
и
не
приходим
لغيري
و
نمدها
غيرها
ما
عرفت
نسيت
غيرها
ما
حبيت
زين
لا
عمري
ما
ريت
к
другим
и
не
протягиваем
им
руку.
Другую
я
не
узнал,
другую
не
полюбил,
хорошо,
что
никогда
не
видел.
هاكا
علاش
زدت
فديت
تاريخ
و
عشرة
ما
نسيت
كبرت
على
يديا
ما
كبرت
في
Вот
почему
я
еще
больше
влюбился.
История
и
десять
лет,
которые
я
не
забыл,
я
вырос
на
своих
руках,
а
не
в
عينيا
والا
عليك
شوية
بالموزيكا
نجيب
في
قسمي
نحكي
بالرسمي
money
ثم
своих
глазах.
А
на
тебя
немного
музыки,
я
получу
свою
долю,
говорю
официально,
деньги,
потом
Money
ماني
جاي
نحير
في
اسمي
مش
تضبع
الوقت
امشي
انتج
اتقعد
المحبة
деньги,
я
не
пришел
путаться
в
своем
имени,
не
трать
время,
иди,
твори,
оставайся,
любовь
والكره
الكل
خليهم
لمبعد
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
نعيش
и
ненависть,
все
оставь
на
потом.
Dinero,
круговерть,
круговерть,
круговерть,
мы
живем.
لا
ورقة
لا
حديدة
لا
ورقة
لا
حديدة
هاي
موزيكا
جديدة
لول
عندي
مديدة
Ни
бумаги,
ни
железа,
ни
бумаги,
ни
железа,
это
новая
музыка,
детка,
у
меня
есть
выдержка.
وحدي
ملزوز
مضيع
B3
w
sivil
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
تلفيتة
قلبي
Один,
приклеенный,
потерянный,
B3
и
Sivil,
dinero,
круговерть,
круговерть,
круговерть.
Мое
сердце
عليكم
ما
صفا
و
حسابنا
مازال
ما
وفا
كبرنا
على
باك
ما
عرفنا
نغنيو
к
вам
не
остыло,
и
наш
счет
еще
не
оплачен.
Мы
выросли
на
"баку",
не
умели
петь
ميقودة
تونس
عقلية
محدودة
لا
زم
شكون
"Микоду".
Тунис,
ограниченное
мышление,
нужно,
чтобы
кто-то
يجي
يوريها
ديما
جديد
فسخ
نسيهم
زيد
بكيهم
.
пришел
и
показал
им.
Всегда
новое,
отменил,
забыл
их,
добавь,
заставь
их
плакать.
No
love
اخطانا
مالريق
نحب
عالباكو
و
بالتوفيق
خيري
و
خلدون
وابن
رشيق
Нет
любви,
наши
ошибки
с
улицы,
мы
любим
"баку"
и
с
удачей.
Хири,
Халдун
и
Ибн
Рашик,
عندي
هاذوكا
نعرف
الطريق
نعرف
الحفرة
فدة
و
ضيق
مش
علينا
make
money
с
ними
я
знаю
дорогу,
знаю
яму,
страх
и
тесноту.
Не
про
нас
делать
деньги,
هاكا
فاش
تلهينا
حوم
يزينا
فرح
لحنينة
ماذا
بينا
بالموزيكا
نجيب
في
قسمي
вот
на
что
мы
отвлеклись.
Район
зовет
нас,
радость
нежных,
что
между
нами?
С
музыкой
я
получу
свою
долю,
نحكي
بالرسمي
money
ثم
money
ماني
جاي
نحير
في
اسمي
مش
تضيع
الوقت
امشي
говорю
официально,
деньги,
потом
деньги,
я
не
пришел
путаться
в
своем
имени,
не
трать
время,
иди,
انتج
تقعد
لمحبة
والكره
الكل
خليهم
لمبعد
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
твори,
оставайся,
любовь
и
ненависть,
все
оставь
на
потом.
Dinero,
круговерть,
круговерть,
تلفيتة
نعيش
وحدي
ملزوز
مضيع
B3
w
sivil
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
круговерть.
Мы
живем.
Один,
приклеенный,
потерянный,
B3
и
Sivil,
dinero,
круговерть,
круговерть,
تلفيتة
لا
قلبي
عليكم
ما
صفا
و
حسابنا
ما
زال
ما
وفاا
dinero
dinero
круговерть.
Мое
сердце
к
вам
не
остыло,
и
наш
счет
еще
не
оплачен.
Dinero,
dinero,
شارع
هاكا
البيرو
عادي
نعاود
مالزيرو
والالبوم
يوفا
كي
غيرو
ما
ترفعنا
улица,
вот
так,
"пиру",
нормально,
повторим
с
нуля,
и
альбом
"УЕФА",
как
изменились.
Нас
поднимал
كان
الكيلو
غادي
حومنا
غادي
الدنيا
فهمنا
و
ما
ننصح
باش
تلمنا
حيرة
لا
только
килограмм.
Идем
нашим
районом,
идем,
мир,
мы
поняли,
и
не
советую
с
нами
связываться.
Путаница,
нет,
اوبالي
ما
عندي
حد
في
بالي
وين
الباكو
وين
مرفوم
هاكا
سؤالي
عارف
منين
вообще,
никого
нет
у
меня
на
уме.
Где
"баку",
где
"марфум",
вот
мой
вопрос.
Знаю,
откуда
جيت
و
وين
ماشي
غير
مقاجي
واحسن
صديق
عندي
هو
البنكاجي
عارف
منين
جيت
пришел
и
куда
иду,
не
просто
хвастаюсь,
и
лучший
друг
у
меня
- "банкяджи".
Знаю,
откуда
пришел
ووين
ماشي
غير
مقاجي
واحسن
صديق
عندي
هو
البنكاجي
dinero
dinero
dinero
и
куда
иду,
не
просто
хвастаюсь,
и
лучший
друг
у
меня
- "банкяджи".
Dinero,
dinero,
dinero.
Dinero
بالموزيكا
نجيب
في
قسمي
نحكي
بالرسمي
money
ثم
money
ماني
جاي
Dinero.
С
музыкой
я
получу
свою
долю,
говорю
официально,
деньги,
потом
деньги,
я
не
пришел
نحير
في
اسمي
مش
تضيع
الوقت
امشي
انتج
تقعد
المحبة
والكره
الكل
خليهم
путаться
в
своем
имени,
не
трать
время,
иди,
твори,
оставайся,
любовь
и
ненависть,
все
оставь
لمبعد
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
نعيش
وحدي
ملزوز
مضيع
B3
w
на
потом.
Dinero,
круговерть,
круговерть,
круговерть.
Мы
живем.
Один,
приклеенный,
потерянный,
B3
и
Sivil
dinero
تلفيتة
لا
تلفيتة
لا
تلفيتة
Sivil,
dinero,
круговерть,
круговерть,
круговерть.
قلبي
عليكم
ما
صفا
و
حسابنا
مازال
ما
وفا
Мое
сердце
к
вам
не
остыло,
и
наш
счет
еще
не
оплачен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Gez Gez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.