Paroles et traduction GI$T - don't believe me (Prod. CODE KUNST)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don't believe me (Prod. CODE KUNST)
don't believe me (Prod. CODE KUNST)
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
I,
I'm
frozen
여긴
악마들이
많아
또
제멋대로잖아
There
are
many
demons
here,
they
do
as
they
please
서울뿐만이
아니야,
내
주변도
마찬가지야
It's
not
just
Seoul,
it's
the
same
around
me
어쩜
이렇게
변한
게
없지
물론
나도
마찬가지야
Why
hasn't
anything
changed?
Of
course,
I'm
the
same
변하려고
시도도
안
해,
어차피
결과가
보이니
말야
I
don't
even
try
to
change,
because
I
can
see
the
outcome
두려움에
떨어
어둠
속에
난리
법석
I
tremble
with
fear,
a
commotion
in
the
darkness
어쩌다
보니
모르고
난
나를
또
숨겨버려
Somehow,
I
unknowingly
hide
myself
again
돈을
벌어보니
확실하게
선이
그어져
As
I
make
money,
the
line
is
clearly
drawn
벽이
막어
앞을
보기
힘들어
소리를
쳐도
A
wall
blocks
my
view,
making
it
hard
to
see
ahead,
even
if
I
shout
다시
돌아오지
마치
메아리
Don't
come
back,
like
a
memory
어쩜
이렇게
외로워
난
다시
랩하지
I'm
so
lonely,
I
don't
rap
anymore
빛이
코앞에
있다
믿고
달린
나도
바보였지
I
was
a
fool
to
believe
that
the
light
was
right
in
front
of
me
너무
착해
내가
봐도
결국
나도
못
믿는데
I'm
too
kind,
even
I
can
see
that,
I
can't
even
trust
myself
답은
없어
정해진
건
없고
There's
no
answer,
nothing
is
set
근데
틀을
만들고
난
그
안에
갇혀
But
I
make
a
mold
and
get
trapped
inside
보기
싫은
거를
보고
강요당해
억지로
I'm
forced
to
see
what
I
don't
want
to
see
하지만
누구
탓을
하냐,
어차피
내가
잘못한
거잖아
그러니
But
who
can
I
blame?
It's
my
fault
anyway,
so
Don't
believe
me
Don't
believe
me
이젠
날
더
못
믿어
You
can't
trust
me
anymore
아무도
못
믿어
아무도
못
믿어
You
can't
trust
anyone,
you
can't
trust
anyone
초췌해진
얼굴에
눈빛은
반쯤
죽었잖아
yeah
The
light
in
my
haggard
face
is
half
dead,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
내가
걸은
길
끝까지
걸어야지
I
have
to
walk
the
path
I've
chosen
to
the
end
음악을
원했으니
책임을
져야
되지
I
wanted
music,
so
I
have
to
take
responsibility
근데
요즘은
너무나
힘들어
But
these
days
it's
so
hard
감정이
너무나
소비됬고
My
emotions
are
so
consumed
그
소비자가
나인
게
너무
싫어
I
hate
that
I'm
the
consumer
말라있던
눈에
물이
고여
Tears
well
up
in
my
dry
eyes
가식을
부리는
건
힘들어
It's
hard
to
pretend
뭘
해도
어차피
원점으로
Whatever
I
do,
I
end
up
back
where
I
started
돌아와
아무도
옆에
없어
No
one
is
by
my
side
핑계를
대봐도
변함없어
Nothing
changes
even
if
I
make
excuses
회피하려
해도
따라왔고
It
followed
me
even
when
I
tried
to
avoid
it
녹음을
하는
지금도
버티고
있는
거야
I'm
still
getting
vertigo
even
as
I
record
this
이를
악물고
랩하는
거지
I'm
rapping
through
gritted
teeth
초점
없는
정신
잡고
아직
버티는
것도
참
신기하지
It's
amazing
that
I'm
still
getting
vertigo
with
my
unfocused
mind
지금
난
그냥
병신,
나도
날
못
믿지
Right
now,
I'm
just
crazy,
I
don't
even
trust
myself
모든
게
다
싫지
I
hate
everything
자기
위로해봐도
처음에는
누구나
그래
Even
if
I
try
to
comfort
myself,
everyone
feels
that
way
at
first
근데
나
처음
아닌데
But
this
isn't
my
first
time
전부
핑계인데,
내
말이
멋지대
It's
all
excuses,
they
say
my
words
are
cool
난
내가
미운데,
정말로
힘든데
I
hate
myself,
I'm
really
struggling
아무도
모르기에
But
no
one
knows
이렇게
된
건
전부
내
탓이기에
난
더
이상
It's
all
my
fault
that
it
turned
out
this
way,
so
I
can't
anymore
Don't
believe
me
Don't
believe
me
이젠
날
더
못
믿어
You
can't
trust
me
anymore
아무도
못
믿어
아무도
못
믿어
You
can't
trust
anyone,
you
can't
trust
anyone
초췌해진
얼굴에
눈빛은
반쯤
죽었잖아
yeah
The
light
in
my
haggard
face
is
half
dead,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
믿음
따윈
그냥
필요
없지
난
I
don't
need
trust
거짓말이
낫지
솔직함에
낚인
Lies
are
better,
I'm
hooked
on
honesty
요즘에
난
아무도
믿지
못하고
넘겨
These
days,
I
don't
trust
anyone
and
just
move
on
거리를
두고
누구도
마음을
안
주게
됐고
I
keep
my
distance
and
don't
give
my
heart
to
anyone
믿음
따윈
그냥
필요
없지
난
I
don't
need
trust
거짓말이
낫지
솔직함에
낚인
Lies
are
better,
I'm
hooked
on
honesty
요즘에
난
아무도
믿지
못하고
넘겨
These
days,
I
don't
trust
anyone
and
just
move
on
거리를
두고
누구도
마음을
안
주게
됐고
I
keep
my
distance
and
don't
give
my
heart
to
anyone
Don't
believe
me
Don't
believe
me
이젠
날
더
못
믿어
You
can't
trust
me
anymore
아무도
못
믿어
아무도
못
믿어
You
can't
trust
anyone,
you
can't
trust
anyone
초췌해진
얼굴에
눈빛은
반쯤
죽었잖아
yeah
The
light
in
my
haggard
face
is
half
dead,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me
Don't
believe
me
이젠
날
더
못
믿어
You
can't
trust
me
anymore
아무도
못
믿어
아무도
못
믿어
You
can't
trust
anyone,
you
can't
trust
anyone
초췌해진
얼굴에
눈빛은
반쯤
죽었잖아
yeah
The
light
in
my
haggard
face
is
half
dead,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
don't
believe
me,
yeah
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
don't
believe
me
Don't
believe
me,
me,
me
Don't
believe
me,
me,
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EMOTION
date de sortie
02-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.