Paroles et traduction Gigi - Baik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuterdampar
dalam
relungmu,
jiwamu
Я
растворяюсь
в
твоей
глубине,
в
твоей
душе,
Kutenggelam
dalam
kecupan,
hatimu
Я
тону
в
поцелуе,
в
твоем
сердце.
Ku
berbuat
langkah
terbaik,
untukmu
Я
делаю
всё
возможное,
для
тебя,
Ku
bertutur
kata
terindah,
padamu
Я
говорю
самые
красивые
слова,
тебе.
Hati
yang
bertanya
gundah
Сердце,
полное
тревоги,
спрашивает,
Akan
baikku
Буду
ли
я
счастлив?
Gelisah
selama
ini
Вся
эта
тревога,
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Кажется,
ты
воплощаешь
её
в
реальность.
Peganglah
baikku
ini
Держись
за
это
моё
"хорошо",
Akankah
kau
bawa
selamanya
Унесёшь
ли
ты
его
с
собой
навсегда?
Sadarkah
kau
kucilkan
rasa,
diriku
Осознаешь
ли
ты,
как
я
изолирую
свои
чувства,
Sadarkah
kau
palingkan
rasa,
ibaku
Осознаешь
ли
ты,
как
я
подавляю
свои
чувства,
моя
дорогая?
Kadang
langkahmu
menganggu,
asa
batinku
Иногда
твои
шаги
тревожат
надежду
в
моей
душе.
Hati
yang
bertanya
gundah,
akan
baikku
Сердце,
полное
тревоги,
спрашивает,
буду
ли
я
счастлив?
Gelisah
selama
ini
Вся
эта
тревога,
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Кажется,
ты
воплощаешь
её
в
реальность.
Peganglah
baikku
ini
Держись
за
это
моё
"хорошо",
Akankah
kau
bawa
selamanya
Унесёшь
ли
ты
его
с
собой
навсегда?
Gelisah
selama
ini
Вся
эта
тревога,
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Кажется,
ты
воплощаешь
её
в
реальность.
Peganglah
baikku
ini
Держись
за
это
моё
"хорошо",
Peganglah
baikku
Держись
за
моё
"хорошо",
Kau
bawa
selamanya
Унеси
его
с
собой
навсегда.
Peganglah
baikku
Держись
за
моё
"хорошо",
Kau
bawa
selamanya
Унеси
его
с
собой
навсегда.
Peganglah
baikku
Держись
за
моё
"хорошо",
Kau
bawa
selamanya
Унеси
его
с
собой
навсегда.
Peganglah
baikku
Держись
за
моё
"хорошо",
Kau
bawa
selamanya
Унеси
его
с
собой
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armand Maulana, Thomas Ramdhan, Dewa Budjana, Budi Haryono
Album
Baik
date de sortie
01-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.