GILLE - 恋文〜ラブレター〜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GILLE - 恋文〜ラブレター〜




恋文〜ラブレター〜
A Love Letter
「また明日ね」って言って笑うアナタに
Every time I say, "See you tomorrow" to you with a smile on my face,
こんなにも好きだと気付く
I realize how much I love you.
初めて出逢えた「あの日」から増えていく気持ちです
From the "day" we first met, my feelings for you have only grown.
二人で歩いたアナタの歩幅が
When we walked side by side, your stride was a little too short,
やけに小さすぎて
so I slowed down to match your pace.
追い越さないように初めてその手に
For the first time, I reached out and took your hand,
触れて下向いたら二人の影が並んだ
and when I looked down, I saw our shadows side by side.
アナタに逢うためこのときに生まれた
I was born to meet you,
僕らならば日々もラララ
and so, my days are filled with your love, la la la.
歩んでいけるだろう
We can walk forward together,
少しマジメに書き出したlove letter
and this is a love letter I started to write, with a serious tone.
いつか渡そう何年先一緒にいよう
I will give it to you one day, years from now, when we are still together.
人混みの中アナタの手が僕の左袖を掴んでいた
In the middle of the crowd, your hand grabbed the left sleeve of my shirt.
「大丈夫」少し 得意げな僕に
You said, "Don't worry," with a slightly proud expression on your face.
笑いつぶやくこの先もずっと
I whispered, "Always like this," as I turned to look at you.
こうして二人きりで
We will always be together, just the two of us.
あれからずっとずっと愛溢れた
Since then, I have always been filled with love,
僕らならばみちもラララ楽しんでいけるだろ
and we can enjoy the journey together, la la la.
誰もがみんな胸にある love letter
Everyone has a love letter in their heart,
伝えるため出逢い別れ書き上げてく
that they write as they meet, part, and grow.
通り雨は二人の瞳に七色の虹見せた
The rain shower made a rainbow in our eyes.
晴れの日も雨の日も側にいる幸せ
I am happy to be with you, whether it's sunny or rainy.
どんな季節もアナタと見たいよ365日の愛を
I want to see all the seasons with you, 365 days of love.
こんな言葉 笑われるかな
Maybe these words will make you laugh,
アナタヘの愛のうた
but this is my love song for you.
(僕の「これまで」と「これから」は
(My past and future,
アナタとの幸せ)
are filled with happiness because of you.)
世界に一人のアナタヘ アナタヘ
To you, the only one in the world,
世界で1番素敵な明日を
I wish you the most wonderful tomorrow.
手と手繋ぎいくつもの日々重ね 愛語って
Hand in hand, we will spend many days together, and I will tell you how much I love you.
そんな風にアナタといれたら
If I could be with you like this,
ただ
then,
ありったけの愛を伝えきれなくて
I wouldn't be able to express all my love,
「大好き」から
so I can only say
書けないまま
these words:
終わらない love letter
Never-ending love letter
(世界に一人のアナタヘ アナタヘ
(To you, the only one in the world,
世界で1番素敵な明日を)
I wish you the most wonderful tomorrow.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.