GIMS feat. Bosh - P*****o (feat. Bosh) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GIMS feat. Bosh - P*****o (feat. Bosh)




Boumidjal X on the track
Бумиджал х на трассе
On s'efforce de toujours rendre fiers les nôtres
Мы стремимся всегда гордиться своими собственными
J'ai souffert, j'suis l'théorème du caniveau (sku, sku, sku)
Я страдал, я следую теореме о желобе (sku, sku, sku)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau (pas besoin)
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым (не нужно)
Hé, hé, hé, y a des millions d'euros (yah, yah)
Эй, эй, эй, есть миллионы евро (да, да)
Dieu merci, j'ai fait tout ça sans prendre d'héro' (héroïne)
Слава богу, я сделала все это, не приняв героиню.
J'ai pu ver-esqui cette bande de pendejo (pendejo)
Я смог увидеть эту полосу пендежо (pendejo)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым
Hé, hé, (yah, yah)
Эй, эй, эй (да, да)
Un pied dans le dîn, un pied dans le sale, salle comble incontеstable
Одна нога в обеде, одна нога в грязной, неоспоримо заполненной комнате
Sale con, fais voir tes stats, j'mе sens seul même dans un stade
Ублюдок, покажи свою статистику, я чувствую себя одиноким даже на стадионе
Stade mondial, star instable comme un fan sur Insta'
Мировой стадион, Звезда нестабильна, как фанат на Insta'
La souffrance émane de moi, j'me cache dans les murs tout comme mama
Страдание исходит от меня, я прячусь в стенах, как мама
Guette au-delà de la Audemars, balle dans la tête quand t'en as marre
Следи за улицей Одемарс, выстрели в голову, когда тебе это надоест
Nous sommes les enfants de Djanana, dépense de la maille tant qu'on en a
Мы дети Джананы, тратим сетку, пока она у нас есть.
Ne m'attends pas, j'vais rentrer tard, sur ce coup-là, tu n'm'échapperas pas
Не жди меня, я вернусь домой поздно, поэтому ты от меня не убежишь
J'suis dans la rue comme Mushapata, j'espère que tu captes mon charabia
Я на улице, как Мушапата, надеюсь, ты поймешь мою тарабарщину
Dans l'histoire, je suis l'bâtard, non, j'me plains pas, non, j'chipote pas (zid)
В истории я ублюдок, нет, я не жалуюсь, нет, я не обманываю (ЗиД)
J'suis l'bledard dans une malle dans l'détroit de Gibraltar (zid)
Я бледард в сундуке в Гибралтарском проливе (ЗиД)
Aie confiance en mon dada, je charge mon couplet comme un âne
Доверься моему папе, я загружаю свой куплет, как осел
Cell perd face à Gohan, entends-tu les cris que pousse mon âme (zid, zid)
Келл проигрывает Гохану, слышишь ли ты крики, которые издает моя душа (ЗиД, ЗиД)
On s'efforce de toujours rendre fiers les nôtres
Мы стремимся всегда гордиться своими собственными
J'ai souffert, j'suis l'théorème du caniveau (sku, sku, sku)
Я страдал, я следую теореме о желобе (sku, sku, sku)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым
Hé, hé, hé, y a des millions d'euros (yah, yah)
Эй, эй, эй, есть миллионы евро (да, да)
Dieu merci, j'ai fait tout ça sans prendre d'héro' (héroïne)
Слава богу, я сделала все это, не приняв героиню.
J'ai pu ver-esqui cette bande de pendejo (pendejo)
Я смог увидеть эту полосу пендежо (pendejo)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым
Hé, hé, (yah, yah)
Эй, эй, эй (да, да)
J'ai du gent-ar, pas b'soin d'être beau, y a des métaux, pas b'soin d'être gros
У меня хороший мужчина, не хочу быть красивым, есть металлы, не хочу быть толстым.
Résine en guise de soins médicaux, SQ8 en guise d'écurie
Смола в качестве медицинского обслуживания, SQ8 в качестве конюшни
Y a plus d'400 ch'vaux sous l'capot, j'fais la sique-mu, j'crains moins la pénurie
Под капотом более 400 человек, я занимаюсь этим вопросом, меньше боюсь нехватки
J'ai fait tron-li sur tron-li, on charbonnait, t'étais dans ton lit, on charbonnait d'midi à midi
Я занимался трон-ли на трон-ли, мы угли, ты был в своей постели, мы угли с полудня до полудня.
Bénéfices, c'est vrai, mais pas qu'des bons côtés dans la bibi', des pertes, des enquêtes et des saisies
Прибыль, это правда, но не только хорошие стороны в bibi', убытки, расследования и изъятия
En vrai, c'qui m'effraie, c'est d'savoir qu'mes marmots vont grandir dans un monde qui part à la dérive
На самом деле меня пугает то, что мои сурки вырастут в мире, который уходит в прошлое.
Le rêve, j'leur ai donné, faudra charbonner cent fois plus pour être au sommet
Мечту, которую я им дал, придется потратить в сто раз больше, чтобы оказаться на вершине
J'suis rentré sans sonner (ouins ouins ouins), y a des piranhas mais j'suis bien entouré
Я вернулся домой без звонка (или нет, или нет), там есть пираньи, но я хорошо окружен
Des putes siliconées, moi, j'suis rentré dans l'truc que pour la monnaie, Louis Vuitton, Gucci, Fendi, j'suis abonné
Я, бляди из силикона, попал в историю о том, что на монетные дворы, Louis Vuitton, Gucci, Fendi я подписываюсь.
J'ai connu la hess, personne pourra m'raisonner (personne)
Я знал Гесс, никто не сможет меня вразумить (никто)
Souvent entendu dire que les derniers finissent premier
Часто слышал, что последние заканчивают первыми
Ça veut pas dire "dors et ça tombera du pommier"
Это не значит "спи, и оно упадет с яблони".
On s'efforce de toujours rendre fiers les nôtres (zid, zid, zid)
Мы стремимся всегда гордиться своими (ЗиД, ЗиД, ЗиД)
J'ai souffert, j'suis l'théorème du caniveau (sku, sku, sku)
Я страдал, я следую теореме о желобе (sku, sku, sku)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым
Hé, hé, hé, y a des millions d'euros (yah, yah)
Эй, эй, эй, есть миллионы евро (да, да)
Dieu merci, j'ai fait tout ça sans prendre d'héro' (héroïne)
Слава богу, я сделала все это, не приняв героиню.
J'ai pu ver-esqui cette bande de pendejo (pendejo)
Я смог увидеть эту полосу пендежо (pendejo)
Hé, hé, hé, pas besoin d'être beau
Эй, эй, эй, не нужно быть красивым
Hé, hé, hé, y a des millions d'euros (yah, yah)
Эй, эй, эй, есть миллионы евро (да, да)
Pedejo, he, he, he
Педехо, он, он, он
Des millions d'euros
Миллионы евро
Yah, yah, yah, gang
Да, да, да, банда





Writer(s): Boumidjal X, Maître Gims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.