Paroles et traduction GINEVRA - URAGANO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guido
ora
nella
notte
Now
I
guide
you
through
the
night
E
non
so
da
che
parte
è
il
mare
And
I
don't
know
where
the
ocean
is
Non
vorrei
starci
male
I
don't
want
to
be
sick
Tutte
le
volte
(Tutte
le
volte)
Every
single
time
Ma
il
tuo
uragano
è
troppo
forte
But
your
hurricane
is
too
strong
Con
la
testa
sotto
l'acqua
With
my
head
underwater
Infondo
le
mie
lacrime
finché
ne
ho
I
drown
my
tears
until
I
have
none
Sono
mesi
che
rifletto
I've
been
thinking
for
months
Il
cuore
debole
deve
stare
a
letto
A
weak
heart
must
stay
in
bed
Questa
volta
non
ti
parlo
più
This
time
I'm
not
talking
to
you
anymore
Questa
volta
sono
stanca
This
time
I'm
tired
Cambio
paese,
non
ti
penso
più
I'm
changing
countries,
I'm
not
thinking
about
you
anymore
Forse
me
ne
vado
in
Francia
Maybe
I'll
go
to
France
Giusto
l'altro
ieri
mi
hai
promesso:
"Esisti
solo
te"
Just
the
other
day
you
promised
me:
"You're
the
only
one"
Questa
volta
sono
stanca
This
time
I'm
tired
Sono
stanca,
sono
stanca
I'm
tired,
I'm
tired
Sono
stanca
di
te
I'm
tired
of
you
Le
nostre
anime
di
notte
Our
souls
at
night
Han
le
sagome
distorte
Have
distorted
shapes
Si
fan
la
guerra
anche
a
Natale
They
make
war
even
at
Christmas
E
non
facciamo
altro
che
naufragare
And
all
we
do
is
sink
Questa
volta
non
ti
parlo
più
This
time
I'm
not
talking
to
you
anymore
Questa
volta
sono
stanca
This
time
I'm
tired
Cambio
paese,
non
ti
penso
più
I'm
changing
countries,
I'm
not
thinking
about
you
anymore
Forse
me
ne
vado
in
Francia
Maybe
I'll
go
to
France
Giusto
l'altro
ieri
mi
hai
promesso:
"Esisti
solo
te"
Just
the
other
day
you
promised
me:
"You're
the
only
one"
Questa
volta
sono
stanca
This
time
I'm
tired
Sono
stanca,
sono
stanca
I'm
tired,
I'm
tired
Sono
stanca
di
te
I'm
tired
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ginevra Lubrano, Francesco Fugazza, Marco Fugazza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.