Paroles et traduction GING NANG BOYZ - トラッシュ
ベイビー
僕を愛してくれよ
ベイビー
僕を壊してくれよ
детка,
Люби
меня,
детка,
сломай
меня.
愛車のチャリで革命
ペダルがスネぶつかって痛てえ
мне
больно,
когда
педаль
революции
нажимает
на
sne
в
моей
любимой
машине.
通り魔気分どうしたらいいもんかい
что
мне
делать,
если
я
в
настроении
уличного
демона?
部屋にはプンプン虫が飛んでんよ
なんだか変な臭いもするよ
в
комнате
летают
жуки,
и
пахнет
странно.
Weezer
ピーズ
Buzzcocks
じゃがたら聴いてグリーン・デイ
weezer
peas,
buzzcocks,
слушайте
green
day.
監禁気分どうしたらいいもんかい
что
мне
делать,
когда
я
в
плену?
ベイビーベイビー
I
I
want
to
kill
myself
Детка
детка
я
я
хочу
покончить
с
собой
まっくろけの夜とまっしろけの朝
Ночь
Маккурокэ
и
утро
Маккурокэ
ベイビーベイビー
ガールフレンドがほしいよ
детка,
детка,
я
хочу
подружку.
世界のどこかにきっと僕を待っているひとがいる
я
уверен,
что
где-то
в
мире
есть
кто-то,
кто
ждет
меня.
ベイビー
僕に恵んでくれよ
ベイビー
僕に夢を見させてよ
детка,
пожалуйста,
благослови
меня,
детка,
дай
мне
помечтать.
女子高校生
O
L
清純グラビアアイドル
Ученица
средней
школы
О
Л
чистый
и
невинный
глубокий
идол
汚れてく
汚れてくんかい
это
становится
грязным,
это
становится
грязным,
это
становится
грязным,
это
становится
грязным,
это
становится
грязным.
パンツにばっちりシミがついてんよ
心にゃポッカリ穴があいてんよ
у
меня
пятна
на
штанах,
у
меня
дыра
в
сердце.
森高千里
Jelly
Fish
スターリン聴いて
Pixies
Chisato
Moritaka
Jelly
Fish
Stalin
Слушай
Пикси
溺れてく
溺れてくんかい
тону,
тону,
тону,
тону,
тону,
тону,
тону,
тону,
тону.
ベイビーベイビー
幸せそうな恋人たちを
детка,
детка,
счастливые
любовники.
電動ノコギリでバラバラにしたいよ
я
хочу
разорвать
его
электрической
пилой.
ベイビーベイビー
フェラチオされたいよ
детка,
детка,
я
хочу,
чтобы
меня
трахнули.
世界のどこかにきっと僕を待っているひとがいる
я
уверен,
что
где-то
в
мире
есть
кто-то,
кто
ждет
меня.
1000回目の妄想
1000-е
заблуждение
1000回目のキスをした
я
поцеловал
ее
тысячу
раз.
1000時間
君をはなさない
я
не
оставлю
тебя
на
тысячу
часов.
教会の鐘を鳴らしているのは誰
Кто
звонит
в
церковный
колокол
ベイビーベイビー
I
want
to
kill
myself
Детка
детка
я
хочу
покончить
с
собой
まっくろけの夜とまっしろけの朝
Ночь
Маккурокэ
и
утро
Маккурокэ
ベイビーベイビー
ガールフレンドがほしいよ
детка,
детка,
я
хочу
подружку.
世界のどこかにきっと僕を待っているひとがいる
я
уверен,
что
где-то
в
мире
есть
кто-то,
кто
ждет
меня.
僕はどこ
君はだれ
僕はどこ
君はだれそしていつ
где
я?
кто
я?
кто
я?
кто
я?
кто
я?
僕と君
君と僕
ひとつになれるの
я
и
ты,
ты
и
я
можем
быть
одним
целым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 峯田 和伸, 峯田 和伸
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.