GIRIBOY - Because I Was Young - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIRIBOY - Because I Was Young




Because I Was Young
Because I Was Young
좋은 풍경을 보는
I couldn't understand why you liked to see beautiful scenery
좋아하는 이해
I was so bored with you
너에게 지루한 티를 팍팍
I kept nagging you to go
가자고 졸랐다
Let's go
부대찌개에 라면을 넣는
I couldn't understand why you liked to put ramen in your army stew
선호하는 이해
I got so angry in that moment
순간 욱해서 얼굴이 시뻘게지고
My face turned red
숨기지도 못했다
I couldn't hide it
정말 유치했다
I was really immature
그땐 어렸으니까
I was young back then
번만 봐주라
Just look at me one more time
멀었으니까 향한 마음
My heart wasn't mature enough
철이 없었죠
My heart wasn't mature enough for you
지금은 잘할 있어
I can do better now
돌아와 주겠니
Will you come back to me?
귀찮다는 말을 했어
I told you I was tired of it
당연히 화가 났고
Of course you got angry
사람들이 많은 공원
In a public park
거리에서 소리 질러
You shouted on the street
그땐 너의 말보다 창피한 먼저였고
Back then, I was more embarrassed than your words
수군대는 사람들의 소린 너의 화보다 컸어
The whispers of the people around were louder than your anger
빨리 여길 벗어나려고만 했었지
I just wanted to get out of there quickly
사실은 오래 서있어서 알이 배겼지
Actually, my feet were hurting from standing for so long
너도 너대로 짜증이 나있었겠지만
You were probably annoyed too
나도 나대로 그럴 만한 이유가 있었어
But I had my reasons too
그걸 처음부터 말하자면 너무 구차해서
It felt too pathetic to explain it all from the beginning
그냥 아무 말도 없이 참고 있었던 거야
I just kept quiet and endured it
폭발 직전 나의 상태는 나만 알고 있고
Only I knew how close I was to exploding
터져버렸을 너는 도망가고 있어
When I did explode, you were already running away
그건 나의 어린 날의 불장난
Oh, that was just my childish prank
애꿎은 이불을
I kicked my innocent blanket
그땐 어렸으니까
I was young back then
번만 봐주라
Just look at me one more time
멀었으니까 향한 마음
My heart wasn't mature enough
철이 없었죠
My heart wasn't mature enough for you
지금은 잘할 있어
I can do better now
돌아와 주겠니
Will you come back to me?
그러니까 화를 내지 않았던 미안해
I'm sorry I didn't get angry
그럴 거면 끝까지 참지 못해 미안해
I'm sorry I couldn't hold it in if I was going to do that
대화는 우리 둘을 이루었던
Communication was what made us two
내가 있던
The most mature thing I could do
가장 어른스러운 행동이었었던
It was the most mature thing I could do
그때는 너무 잼민이었었지
I was so immature back then
화가 나면 잠수함에 몸을 맡겼지
When I got angry, I would hide in my submarine
아직 애처럼 굴어
I still act like a child
그래 마지막으로
So finally
다시 돌아와 달라면서 떼쓰고 울어
I'm begging you to come back, I'm throwing a tantrum and crying
그땐 어렸으니까
I was young back then
번만 봐주라
Just look at me one more time
멀었으니까 향한 마음
My heart wasn't mature enough
철이 없었죠
My heart wasn't mature enough for you
지금은 잘할 있어
I can do better now
돌아와 주겠니
Will you come back to me?





Writer(s): Giriboy, Seok Bin Lee, Hyun Joon Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.