GIRIBOY - EXPRESS HIGHWAY (Prod. By Big Pie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GIRIBOY - EXPRESS HIGHWAY (Prod. By Big Pie)




EXPRESS HIGHWAY (Prod. By Big Pie)
EXPRESS HIGHWAY (Prod. By Big Pie)
너무 멀리 와버렸지
I've come too far
너무 많은 기회들을
I've given up
전부 저버렸지
so many opportunities
내가 가는 길도
The path I'm on
이제는 목적지가 아냐
is no longer my destination
겨울은 따뜻하니
Winter is warm
여기는 핫해 너무 덥지
It's too hot here
휴게소를 넘기네
I pass by several rest areas
너라는 사람으로부터
I'm running away from you
나는 달아나는
When women toss their hair in front of me
여자들이 앞에서 머릴 넘길
Every time, I resemble the people
마다 나는 니가 욕한
you hated
사람들과 닮아가는
Coincidentally, there was road construction ahead
때마침 앞에 도론 공사 중이었지
I was given time to indulge in memories
내겐 추억에 잠길 시간이 주어졌지
But I try to act like I don't know
나는 애써 모른척해
I try to act like I don't know
나는 애써 모른척해
My cowardly act of not wanting to be a bad guy
나쁜 놈이 되기 싫은 나의 비열한
I think it was more exciting when I was learning to drive
운전을 배울 때가 설렜던 같아
My reflection in the rearview mirror
백미러에 비친 모습은 너무 악당
is such a villain
이런 모습을 들키기는 너무 창피해도
I'm too embarrassed to be caught like this
인정할게 나를 보낸
I'll admit it, your choice to send me away
너의 선택이 맞아
was right a hundred times over
밖으로 나가면 편할 알았어
I thought it would be easier to get outside
네비만 있으면 전부 알았던
I thought I'd be fine with just a GPS
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway
불행하고 행복해도
Unhappy and yet happy
너무 외로웠던 뚫린 대로
So lonesome on this empty road
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway
너와 걷던 길만이
I thought the path we walked together
전부인 알았던
was everything
다른 차들과의 실랑이
The rivalry with other cars
너무 싫어 머리 아파
I hate it, it gives me a headache
시원한 바람을 맞아봐도
Even if I feel the cool breeze
창문을 열고 잊고 달려봐도
Even if I open the window and try to forget everything
여긴 너무 외롭고 외롭기만
It's too lonely here
오늘따라 두통은 더욱 심하게
Today, my headache is worse than ever
괴롭혀
It's tormenting me
앞길 생각밖에 없지
All I can think about is the road ahead
음악 듣는 것이
Listening to music
이젠 조금 질려버려도
I'm a little tired of it now
이게 내가 아니고 저게 나였을지도
I wonder if this is not me and that was me
몰라 그냥 돌아가고파
I just want to go back
어깨 기대 쉬고
Leaning on your shoulder
너를 태우고 다시 달리기엔
Driving you again
행복한 웃음에
Your happy smile
초를 치는 것이 돼버렸지
has become my obsession
조금 뜨거워도 한번 참아달라 비네
Even if it's a little hot, please bear with me, baby
조금 뜨거워도 한번 참아달라 빌게
Even if it's a little hot, please bear with me, I beg you
밖으로 나가면 편할 알았어
I thought it would be easier to get outside
네비만 있으면 전부 알았던
I thought I'd be fine with just a GPS
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway
불행하고 행복해도
Unhappy and yet happy
너무 외로웠던 뚫린 대로
So lonesome on this empty road
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway
이게 나의 목적지였나
I guess this was my destination
지도에서 봤던
It looked so empty on the map
허무해서 탈이 났나
I was so irritated
오늘은 배가 아팠어
I have a stomachache today
내가 싫어하던 짓을 골라서 하지
I choose to do the things I hate
내가 어디 갈지는 이젠 뻔하지
It's obvious where I'm going now
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
고속도로 다른 길이 없네
There's no other way on the highway
밖으로 나가면 편할 알았어
I thought it would be easier to get outside
네비만 있으면 전부 알았던
I thought I'd be fine with just a GPS
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway
불행하고 행복해도
Unhappy and yet happy
너무 외로웠던 뚫린 대로
So lonesome on this empty road
나는 고속도로 달려가지 고속도로
I'm driving on the highway





Writer(s): Big Pie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.