Paroles et traduction GLAY - Freeze My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freeze My Love
Заморозить Мою Любовь
爪の先から
君の温もりが消える
От
кончиков
пальцев
исчезает
твое
тепло,
不思議な程
冷めた別れも
Странно
холодное
расставание.
眠りがくれた夢は
思い出も包む
Сон,
дарующий
мне
забвение,
окутывает
даже
воспоминания.
壊れる程
心抱きしめて
Я
обнимаю
их
до
боли,
до
хруста.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
愛を凍らせて
Заморозить
любовь,
二度と目覚めないようにと
Чтобы
она
больше
никогда
не
пробудилась.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
今も胸に残る愛
Любовь,
что
до
сих
пор
остаётся
в
моем
сердце,
記憶を眠らせて
Усыпить
воспоминания.
古いベッドに
濡れた身体投げ出して
Бросаюсь
на
старую
кровать,
мокрый
от
пота,
疲れ果てた2人を浮かべた
Представляю
нас
двоих,
измученных.
確かな物は
何も無いと気付いた時
Когда
я
понял,
что
у
нас
ничего
настоящего
не
было,
君がひどく愛しい
Ты
стала
мне
так
дорога.
さ迷う無力な言葉達
Беспомощные
слова
блуждают
в
моей
голове.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
愛を凍らせて
Заморозить
любовь,
二度と目覚めないようにと
Чтобы
она
больше
никогда
не
пробудилась.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
過ぎてゆく季節を
Проходящие
мимо
времена
года
1人止められずに立ち尽くす
Я
не
могу
остановить,
и
лишь
стою,
не
в
силах
двигаться.
別れの夜に咲いた花よ
О
цветок,
распустившийся
в
ночь
расставания,
永遠に閉じ込めてよ
my
love
Замкни
мою
любовь
навеки,
美しいままで
Сохрани
её
прекрасной.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
愛を凍らせて
Заморозить
любовь,
二度と目覚めないようにと
Чтобы
она
больше
никогда
не
пробудилась.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
今も胸に残る愛
Любовь,
что
до
сих
пор
остаётся
в
моем
сердце,
記憶を眠らせて
Усыпить
воспоминания.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
愛を凍らせて
Заморозить
любовь,
二度と目覚めないようにと
Чтобы
она
больше
никогда
не
пробудилась.
Freeze
my
love
Заморозить
мою
любовь,
過ぎてゆく季節を
Проходящие
мимо
времена
года
1人止められずに立ち尽くす
Я
не
могу
остановить,
и
лишь
стою,
не
в
силах
двигаться.
錆びたナイフを胸に刺して
Вонзая
ржавый
нож
в
грудь,
今は遠い君を想うよ
Я
думаю
о
тебе,
теперь
такой
далекой.
Oh
freeze
my
love
forever
О,
заморозь
мою
любовь
навеки.
同じ月が照らしている
Одна
и
та
же
луна
освещает
君と僕の違う人生
Наши
разные
жизни.
Oh
freeze
my
love
forever
О,
заморозь
мою
любовь
навеки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuro, takuro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.