Paroles et traduction GLAY - 遥か…
ほんの小さな事で笑い合えた
教室の隅に咲いた花
В
крохотном
событии
мы
расхохотались
Цветок,
цветущий
в
углу
аудитории
6月の長い雨の日には
2人共受話器放せなくて
В
июньский
долгий
дождливый
день
мы
оба
не
могли
положить
трубку
声にならなくても
意地悪な台詞のひとつもとても愛しい
Даже
невысказанное,
даже
капризная
фраза
- все
это
так
дорого
心伝えたくて
伝えられない
Хотел
бы
передать
сердцем,
но
не
могу
降り積もる想いは銀の羽をつけて
Накопленные
мысли
приобретают
серебристые
крылья
遥か遠く君が笑っても
記憶の中霞んでしまう
Даже
если
ты
смеёшься
далеко-далеко,
вспоминания
постепенно
теряют
краски
人は誰も恋に落ちては
恋をなくして
Все
люди
сначала
влюбляются,
а
потом
разлюбливают
変わらないものはアルバムの2人だけ
Ничто
не
меняется,
только
двое
нас
на
фотографии
とても奪えなかった
君の夢はこの街じゃ叶えられないと
Я
не
мог
помешать
тебе,
твоя
мечта
не
может
быть
исполнена
в
этом
городе
残り僅かな時
時計台の下で君の香りが揺れていた
У
нас
осталось
совсем
немного
времени,
под
часовой
башней
витал
твой
аромат
春の眩しさでも
君がくれた優しさの方が眩しい
Даже
в
ослепительном
весеннем
свете
доброта,
подаренная
тобой,
сияла
ещё
ярче
言えたもんじゃないと
判っているけど
Я
знаю,
что
это
невозможно
どこかで幸せの辛さに泣いていた
Но
где-то
глубоко
в
душе
я
плакал
от
счастья
и
страданий
風は君を想い出に変えて
時間の中閉じ込めてゆく
Ветер
превращает
тебя
в
воспоминание
и
заключает
во
времени
また誰かと恋に落ちても
こんな素直に
Даже
если
я
снова
полюблю
кого-то,
так
искренне
愛せないと淡い恋心残して
Я
не
смогу
полюбить,
оставляя
в
сердце
нежную
любовь
遥か遠く君が笑っても
記憶の中霞んでしまう
Даже
если
ты
смеёшься
далеко-далеко,
воспоминания
постепенно
теряют
краски
人は誰も忘れてしまう
そんな生き物
Все
люди
обязательно
забывают
Такие
уж
мы
существа
変わらないものはアルバムの2人だけ
Ничто
не
меняется,
только
двое
нас
на
фотографии
変わらないものはアルバムの2人だけ
Ничто
не
меняется,
только
двое
нас
на
фотографии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takuro, takuro
Album
GLAY
date de sortie
13-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.