Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korinotsubasa feat.Azumi (feat. Azumi)
Flügel aus Eis feat. Azumi (feat. Azumi)
あなたが望んだ結末は
Das
Ende,
das
du
dir
gewünscht
hast,
わたしとじゃないのでしょう
ist
wohl
nicht
mit
mir,
oder?
それでも二人こうして
Trotzdem
sind
wir
beide
so,
ケガレドモなおさら
obwohl
wir
beschmutzt
sind,
erst
recht
so.
愛を聞かせて、二度と逢えないのなら
Lass
mich
Liebe
hören,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
können.
絡んだ蜘蛛の糸、誰にもほどけない
Der
verworrene
Spinnenfaden,
niemand
kann
ihn
lösen.
ため息凍る、冬の寒さに震え
Seufzer
gefrieren,
zitternd
in
der
Winterkälte,
怯えて仰ぐ、涙の宛先
Ängstlich
aufblickend,
das
Ziel
der
Tränen.
大空を舞う鳥の行方誰も知らない
Wohin
der
Vogel
fliegt,
der
im
großen
Himmel
tanzt,
weiß
niemand.
「幸せだよ」と動く唇嘘と知ってる
Deine
Lippen
bewegen
sich
zu
„Ich
bin
glücklich“,
ich
weiß,
es
ist
eine
Lüge.
それでも抱き合い眠る
Trotzdem
umarmen
wir
uns
und
schlafen
ein.
あなたが恐れた虚しさは
Die
Leere,
die
du
gefürchtet
hast,
永遠じゃないのでしょう
ist
wohl
nicht
ewig,
oder?
それでも二人こうして
Trotzdem
sind
wir
beide
so,
惨めでも求め合う
selbst
im
Elend,
verlangen
wir
nacheinander.
粉雪ひとひら手のひらに
Eine
Pulverschneeflocke
auf
meiner
Handfläche,
落ちただけで消えてしまう
kaum
gefallen,
verschwindet
sie
schon.
まるで今の二人だねと
Genau
wie
wir
beide
jetzt,
nicht
wahr?
眠りの刹那に
Im
Augenblick
des
Schlafes.
恋人達は何を信じているの?
Woran
glauben
Liebende?
これ以上もう夢とは呼べない
Das
kann
man
nicht
länger
einen
Traum
nennen.
時の迷い子わがままだと叱られてもいい
Ein
verirrtes
Kind
der
Zeit,
es
ist
okay,
wenn
man
mich
egoistisch
schilt.
夜の狭間を彷徨うならあなたと堕ちたい
Wenn
ich
durch
die
Schluchten
der
Nacht
wandere,
will
ich
mit
dir
fallen.
氷の翼を砕いて
Die
Flügel
aus
Eis
zerbrechend.
あなたが求めた幸せは
Das
Glück,
das
du
gesucht
hast,
わたしとじゃないのでしょう
ist
wohl
nicht
mit
mir,
oder?
それでも二人こうして
Trotzdem
sind
wir
beide
so,
愛で殴り合う
wir
schlagen
uns
mit
Liebe.
粉雪ひとひら手のひらに
Eine
Pulverschneeflocke
auf
meiner
Handfläche,
落ちただけで消えてしまう
kaum
gefallen,
verschwindet
sie
schon.
まるで今の二人だねと
Genau
wie
wir
beide
jetzt,
nicht
wahr?
眠りの刹那に
Im
Augenblick
des
Schlafes.
眠りの刹那に
Im
Augenblick
des
Schlafes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.