Paroles et traduction GLAY - Together (new version with orchestra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Together (new version with orchestra)
Together (new version with orchestra)
I
hear
the
lonely
words
初めて見せた貴女の
I
hear
the
lonely
words,
the
first
time
I
saw
your
痩せてしまったその笑顔に
頬を寄せた
Emaciated
smile,
I
touched
my
cheek
to
yours.
無限のこの宇宙で
出逢う奇跡の様な...
In
this
infinite
universe,
a
miracle
like
our
meeting...
大切なぬくもりが今
この腕を離れてゆく
Your
precious
warmth
is
now
leaving
my
arms.
揺れる陽射しに照らされ
歩いてた道
The
path
we
walked,
bathed
in
the
swaying
sunlight,
切なさに満ちた心
そっと包んでくれた
You
gently
embraced
my
heart,
filled
with
sadness.
愛の言葉が足りないかわりに
歌えば
Instead
of
insufficient
words
of
love,
if
I
sang,
2人ひとつになれた気がしていた
Made
it
feel
like
we
were
one.
I
remember
those
days
I
remember
those
days
おやすみ
愛しい貴女よ
Goodnight,
my
beloved.
傷つける事でしか
Unable
to
love
except
by
hurting
you,
愛せないままでやがて別れた
We
eventually
parted
ways.
誰もが生きる事の痛みを抱きしめて
If
everyone
lives
embracing
the
pain
of
existence,
教えてくれ
俺はこれから何を
What
will
I
lose
from
now
on...?
失ってゆくのか...
What
will
I
lose
from
now
on...?
ただ夜が明ける事を
祈ってた日々
The
days
I
just
prayed
for
dawn
to
break,
悲しみに沈む夜も
貴女が変えてくれた
Even
the
nights
sunk
in
sorrow,
you
changed
them.
恋と呼ぶには短い
あの夏の夢
That
summer
dream,
too
short
to
call
love,
別々の道を選んだ
貴女を忘れない
I
won't
forget
you,
who
chose
a
different
path.
AH
夢に乗り込んで
Ah,
boarding
the
dream,
すべてをかなえるその日までは
Until
the
day
all
is
fulfilled,
AH
歩き続けてゆく
どこまでも
果てしなく
Ah,
I'll
keep
walking,
endlessly,
to
the
ends
of
the
earth.
ただ夜が明ける事を
祈ってた日々
The
days
I
just
prayed
for
dawn
to
break,
悲しみに沈む夜も
貴女が変えてくれた
Even
the
nights
sunk
in
sorrow,
you
changed
them.
恋と呼ぶには短い
あの夏の夢
That
summer
dream,
too
short
to
call
love,
別々の道を選んだ
貴女を忘れない
I
won't
forget
you,
who
chose
a
different
path.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.