GLAY - You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GLAY - You




You
You
たぶん...、もう少しだけ待っていてね
Perhaps, wait for me just a little longer
不思議だ夢の中にでもいるようだ
It's strange, it's like being in a dream
黒い逆さま道化師がこうつぶやいたんだ
A black, upside-down jester muttered these words
「狂気だ! 明日に希望などありはしない」
Madness! There is no hope for tomorrow
気持ちよりも感情が先走る世界
A world where emotion runs ahead of reason
思いやりよりも憎しみが生まれる時代
An age where hatred is born before compassion
キミが笑う
You laugh
ボクに微笑んできてくれる未来に包まれて
Enveloped in a future where you smile at me
想い出なんとなく...
A memory, somehow...
この世が終わるまで
Until the end of this world
空を見てる、ずっと2人で見てる
We'll gaze up at the sky, the two of us, forever
たぶん...、もう少しだけ待っていてね
Perhaps, wait for me just a little longer
遠くで誰かの声が聞こえたかな?
Could that be someone's voice I hear in the distance?
電車の窓から大きく手を振るコウモリが
A bat waving its hand from a train window
「こっちだ! 闇の入り口に招待しよう」
This way! I invite you to the entrance of darkness
不条理な出来事や悲しい日々の中
In the midst of absurd events and sorrowful days
解決の糸口は見つからずにいた
No clue to a solution could be found
キミが唄う
You sing
ボクに問いかけてきてくれる未来に包まれて
Enveloped in a future where you question me
想い出なんとなく...
A memory, somehow...
この世が終わるまで
Until the end of this world
空を見てる、ずっと2人で
We'll gaze up at the sky, just the two of us, forever
キミが笑う
You laugh
それだけでいいよ、多くのことなど望みはしない
That's all I need, I don't ask for much
去り行く喜びよ...
Oh, fleeting joy...
この世が終わるまで
Until the end of this world
空を見てる、ずっと2人で見てる
We'll gaze up at the sky, the two of us, forever





Writer(s): Jiro, jiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.