GLAY - 彼女はゾンビ - traduction des paroles en allemand

彼女はゾンビ - GLAYtraduction en allemand




彼女はゾンビ
Sie ist ein Zombie
Everybody 恋をしようぜ 燃えるほど熱く
Everybody, lasst uns lieben, Leute! So heiß, dass es brennt!
Everybody 愛を感じないか 唇から媚薬
Everybody, spürt ihr nicht die Liebe? Von den Lippen ein Aphrodisiakum.
ねぇ聞いて俺の彼女 肌グロイ 声はエモい
Hey, hört mal, meine Freundin... ihre Haut ist düster, ihre Stimme ist Emo.
ねぇ聞いて俺の彼女 ネイティブゴシックガール
Hey, hört mal, meine Freundin... ein echtes Gothic-Girl.
だって彼女はゾンビ 生きてるように愛してる
Denn sie ist ein Zombie, ich liebe sie, als ob sie lebte.
噛まれてそれも人生 首筋からのレボリューション
Gebissen werden, das ist auch das Leben. Eine Revolution vom Nacken aus.
結果彼女はゾンビ 好きこそ物の上手なれ
Am Ende ist sie ein Zombie. Was man gern tut, gelingt am besten.
ゾッとしてまだ存命 噛んで感じる完全支配
Mir graut es, doch ich lebe noch. Durch Beißen spüre ich die totale Kontrolle.
歩くよりスローなブギのラブストーリー
Eine Liebesgeschichte im Boogie, langsamer als Gehen.
ギニーピック バタリアン ウォーキングデッド リーガンスパイダーウォーク
Guinea Pig, The Return of the Living Dead (Bタリアン), Walking Dead, Regan Spider Walk.
アイアム ヒーロー サンゲリア バイオハザード ケルベロス
I am a Hero, Zombi 2 (サンゲリア), Biohazard (Resident Evil), Cerberus.
寝ても冷めても君はゾンビ 気もそぞろオブ デッド
Ob ich schlafe oder wache, du bist ein Zombie. Zerstreut of the Dead.
世も末毎日がハロウィン 花嫁は死神?
Weltuntergang, jeder Tag ist Halloween. Ist die Braut der Sensenmann?
ずっと彼女はゾンビ 愛だ恋だを噛んで病んだ
Immer ist sie ein Zombie. An Liebe und Leidenschaft hat sie sich krank gebissen.
もはやこの世パンデミック 拡散される謎にも迫る
Diese Welt ist schon eine Pandemie. Dem sich verbreitenden Rätsel auf der Spur.
実は全てがフィックション 国民 so ブロードキャスター
Eigentlich ist alles Fiktion. Das Volk, also Broadcaster.
情報操作全部 直ちに影響のない世代
Alle Informationsmanipulation. Die Generation ohne sofortige Auswirkungen.
事実は小説よりもかなり奇なり
Die Wahrheit ist weitaus seltsamer als die Fiktion.
だって彼女はゾンビ 生きてるように愛してる
Denn sie ist ein Zombie, ich liebe sie, als ob sie lebte.
噛まれてそれもZIN-SAY 首筋からのレボリューション
Gebissen werden, das ist auch das LE-BEN. Eine Revolution vom Nacken aus.
結果彼女はゾンビ 好きこそ物の上手なれ
Am Ende ist sie ein Zombie. Was man gern tut, gelingt am besten.
ゾッとしてまだ存命 噛んで感じる完全支配
Mir graut es, doch ich lebe noch. Durch Beißen spüre ich die totale Kontrolle.
歩くよりスローなブギのラブストーリー
Eine Liebesgeschichte im Boogie, langsamer als Gehen.
諸人こぞりて主は来ませり
Freue dich, Welt, dein König naht.





Writer(s): Hisashi, hisashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.