Paroles et traduction +GLDN- - The Way The Game Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way The Game Goes
Так устроена игра
Tell
me
why
you
tripping
Скажи,
почему
ты
паришься,
When
you
know
Когда
ты
знаешь,
What
we
got
different
Что
у
нас
все
по-другому.
We
aint
gotta
let
these
hoes
know
Нам
не
нужно,
чтобы
эти
сучки
знали,
Leave
em
to
be
wondering
Пусть
гадают.
They
home
alone
no
snuggling
Они
дома
одни,
без
обнимашек,
And
thats
what
they
get
И
это
то,
что
они
получают
For
being
hoes
За
то,
что
ведут
себя
как
шлюхи.
Cuz
no
one
wants
to
wife
it
Потому
что
никто
не
хочет
жениться,
When
they
know
they
can
one
night
It
Когда
они
знают,
что
могут
просто
провести
ночь.
And
thats
just
the
way
that
the
game
Goes
Так
устроена
эта
игра,
So
I
dont
pay
no
mind
for
em
Поэтому
я
не
обращаю
на
них
внимания,
Cuz
I
got
no
time
for
em
Потому
что
у
меня
нет
на
них
времени.
Grinding
on
a
mission
imma
go
yeah
Я
пашу
ради
своей
цели,
я
иду
вперед,
да.
Talkin
like
they
want
it
baby
but
they
wont
go
get
it
Говорят,
будто
хотят
этого,
детка,
но
не
пойдут
за
этим.
I
know
sometimes
Im
hard
headed
if
I
say
it
then
I
meant
it
Знаю,
иногда
я
упрямый:
если
я
это
сказал,
значит,
так
и
думал.
And
they
cant
try
try
to
tell
me
like
they
know
about
my
ways
И
они
не
могут
пытаться
говорить
мне,
будто
знают
мои
пути.
We
aint
talked
in
seven
years
get
the
fuck
up
out
my
face
Мы
не
общались
семь
лет,
убирайся
с
глаз
моих.
Thats
outdated
to
high
school
Это
в
прошлом,
еще
со
школы.
Think
you
gon
need
a
bible
Тебе
бы
Библию
почитать,
Cuz
you
judgin
mothafuckas
like
you
think
theyre
your
rivals
Раз
ты
судишь
людей,
будто
они
твои
соперники.
I
dont
play
about
my
business
I
am
still
a
work
in
progress
Я
не
шучу
со
своими
делами,
я
все
еще
в
процессе
становления.
Ive
been
working
overdrive
Im
too
alive
now
lets
be
honest
Я
работал
на
износ,
я
слишком
живой,
давай
будем
честны.
When
I
strive
I
gotta
thrive
no
matter
what
that
shit
regardless
Когда
я
стремлюсь,
я
должен
преуспеть,
несмотря
ни
на
что,
это
не
обсуждается.
But
you
wouldn't
understand
it
till
you've
been
around
some
bosses
Но
ты
не
поймешь
этого,
пока
не
пообщаешься
с
боссами.
All
my
losses
turned
to
lessons
now
Im
bossin
its
a
blessing
Все
мои
потери
превратились
в
уроки,
теперь
я
босс,
это
благословение.
Stay
away
from
chasing
bitches
who
distract
from
your
endeavors
so
Держись
подальше
от
погони
за
сучками,
которые
отвлекают
тебя
от
твоих
целей,
так
что...
If
you
catch
my
motto
boy
just
do
you
do
not
follow
Если
ты
понял
мою
мысль,
парень,
просто
делай
свое
дело,
не
следуй
за
стадом.
Put
in
that
work
today
so
you
dont
have
to
tomorrow
Вложись
в
работу
сегодня,
чтобы
тебе
не
пришлось
делать
это
завтра.
Our
time
is
more
than
precious
so
be
careful
who
you
round
Наше
время
слишком
ценно,
так
что
будь
осторожен
с
теми,
кто
тебя
окружает.
If
you
gotcho
self
a
girl
just
make
sure
she
holdin
it
down
Если
у
тебя
есть
девушка,
убедись,
что
она
тебя
поддерживает.
Tell
me
why
you
tripping
Скажи,
почему
ты
паришься,
When
you
know
what
we
got
Different
Когда
ты
знаешь,
что
у
нас
все
по-другому.
We
aint
gotta
let
these
hoes
know
Нам
не
нужно,
чтобы
эти
сучки
знали,
Leave
em
to
be
wondering
Пусть
гадают.
They
home
alone
no
snuggling
Они
дома
одни,
без
обнимашек,
And
thats
what
they
get
И
это
то,
что
они
получают
For
being
hoes
За
то,
что
ведут
себя
как
шлюхи.
Cuz
no
one
wants
to
wife
it
Потому
что
никто
не
хочет
жениться,
When
they
know
they
can
one
night
It
Когда
они
знают,
что
могут
просто
провести
ночь.
And
thats
just
the
way
that
the
game
Goes
Так
устроена
эта
игра,
So
I
dont
pay
no
mind
for
em
Поэтому
я
не
обращаю
на
них
внимания,
Cuz
I
got
no
time
for
em
Потому
что
у
меня
нет
на
них
времени.
Grinding
on
a
mission
imma
go
yeah
Я
пашу
ради
своей
цели,
я
иду
вперед,
да.
My
shawdy
be
flexin
Моя
малышка
роскошна,
She
need
dat
diamond
necklace
Ей
нужно
это
бриллиантовое
колье,
But
not
any
with
dat
blood
on
em
she
need
dat
perfection
Но
не
с
кровью
на
нем,
ей
нужна
безупречность.
She
drippin
head
to
toe
gotta
an
aura
you
aint
seen
Она
сногсшибательна
с
головы
до
ног,
у
нее
аура,
которую
ты
не
видел.
Her
demeanor
somethin
different
all
these
bitches
think
she
mean
Ее
манеры
другие,
все
эти
сучки
думают,
что
она
злая.
She
might
mug
em
like
fuck
em
Она
может
посмотреть
на
них
свысока,
типа,
да
пошли
вы,
They
some
suckas
who
bluffin
Они
просто
неудачники,
которые
блефуют.
Most
dese
hoes
aint
bout
no
action
they
dont
want
her
to
touch
em
Большинство
этих
сучек
не
хотят
действовать,
они
не
хотят,
чтобы
она
к
ним
прикасалась.
Yeah
thats
just
the
way
I
like
it
gotta
a
shawdy
wit
a
presence
Да,
мне
это
нравится,
у
меня
есть
малышка
с
харизмой.
Plus
she
hungry
just
like
me
guess
its
somethin
bout
her
essence
Плюс
она
голодна,
как
и
я,
наверное,
это
что-то
в
ее
сущности.
And
visually
she
pleasing
thats
my
thick
Latina
preference
И
визуально
она
мне
нравится,
это
моя
страсть
к
латиноамериканкам
с
формами.
Cap
this
off
in
a
single
sentence
Подведу
итог
одним
предложением:
I
guess
I
just
got
lucky
found
a
rider
till
the
end
Наверное,
мне
просто
повезло
найти
ту,
что
будет
со
мной
до
конца.
But
I
didnt
go
searchin
for
dis
I
was
born
destined
to
win
Но
я
не
искал
этого,
я
родился,
чтобы
побеждать.
Here
to
win
so
lets
begin
yeah
Я
здесь,
чтобы
победить,
так
что
давайте
начнем,
да.
If
you
catch
my
motto
boy
just
do
you
do
not
follow
Если
ты
понял
мою
мысль,
парень,
просто
делай
свое
дело,
не
следуй
за
стадом.
Put
in
that
work
today
so
you
dont
have
to
tomorrow
Вложись
в
работу
сегодня,
чтобы
тебе
не
пришлось
делать
это
завтра.
Our
time
is
more
than
precious
so
be
careful
who
you
round
Наше
время
слишком
ценно,
так
что
будь
осторожен
с
теми,
кто
тебя
окружает.
If
you
gotcho
self
a
girl
just
make
sure
she
holdin
it
down
Если
у
тебя
есть
девушка,
убедись,
что
она
тебя
поддерживает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Grapsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.