Paroles et traduction GLIM SPANKY - Rolling In the Deep
Rolling In the Deep
Задыхаясь в пучине
There's
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь,
Reaching
a
fever
pitch,
it's
bringing
me
out
the
dark
Он
достигает
предела,
вытаскивая
меня
из
тьмы.
Finally
I
can
see
you
crystal
clear
Наконец-то
я
вижу
тебя
насквозь.
Go
ahead
and
sell
me
out
and
I'll
lay
your
ship
bare
Давай,
предавай
меня,
а
я
потоплю
твой
корабль.
See
how
I'll
leave
with
every
piece
of
you
Увидишь,
как
я
уйду,
забрав
с
собой
каждую
твою
частичку.
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Не
стоит
недооценивать
то,
на
что
я
способна.
There's
a
fire
starting
in
my
heart
В
моем
сердце
разгорается
огонь,
Reaching
a
fever
pitch
and
it's
bringing
me
out
the
dark
Он
достигает
предела
и
вытаскивает
меня
из
тьмы.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас,
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
не
дают
мне
покоя,
ведь
мы
были
так
близки
ко
всему.
The
scars
of
your
love
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
заставляют
меня
задыхаться.
I
can't
help
feeling
Я
не
могу
отделаться
от
чувства,
We
could've
had
it
all
Что
у
нас
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Задыхаясь
в
пучине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
руках
And
you
played
it
to
the
beat
И
играл
им
в
такт.
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Дорогой,
мне
нечего
рассказывать,
But
I've
heard
one
on
you,
now
I'm
gonna
make
your
head
burn
Но
я
кое-что
слышала
о
тебе,
и
теперь
я
заставлю
твою
голову
пылать.
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Думай
обо
мне
в
пучине
своего
отчаяния,
Make
a
home
down
there,
as
mine
sure
won't
be
shared
Построй
там
свой
дом,
потому
что
мой
ты
точно
не
разделишь.
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Шрамы
твоей
любви
напоминают
мне
о
нас,
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Они
не
дают
мне
покоя,
ведь
мы
были
так
близки
ко
всему.
The
scars
of
your
love
they
leave
me
breathless
Шрамы
твоей
любви
заставляют
меня
задыхаться.
I
can't
help
feeling
Я
не
могу
отделаться
от
чувства,
We
could've
had
it
all
Что
у
нас
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Задыхаясь
в
пучине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
руках
And
you
played
it
to
the
beat
И
играл
им
в
такт.
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Задыхаясь
в
пучине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
руках,
But
you
played
it
with
a
beating
Но
ты
играл
им,
словно
бил
в
барабан.
Throw
your
soul
through
every
open
door
Выбрось
свою
душу
в
первую
попавшуюся
дверь,
Count
your
blessings
to
find
what
you
look
for
Посчитай
свои
благословения,
чтобы
найти
то,
что
ищешь.
Turn
my
sorrow
into
treasured
gold
Я
превращу
свою
печаль
в
драгоценное
золото,
You
pay
me
back
in
kind
and
reap
just
what
you've
sown
А
ты
заплатишь
мне
той
же
монетой
и
пожнешь
то,
что
посеял.
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
It
all,
it
all,
it
all
Все,
все,
все.
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Задыхаясь
в
пучине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
руках
And
you
played
it
to
the
beat
И
играл
им
в
такт.
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все.
Rolling
in
the
deep
Задыхаясь
в
пучине,
You
had
my
heart
inside
of
your
hands
Ты
держал
мое
сердце
в
своих
руках,
But
you
played
it,
you
played
it,
you
played
it
Но
ты
играл
им,
играл,
играл,
You
played
it
to
the
beat
Ты
играл
им
в
такт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adele, Paul Epworth
Album
Shoso
date de sortie
11-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.