GLIM SPANKY - By Myself Again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GLIM SPANKY - By Myself Again




By Myself Again
By Myself Again
ドアの下忍び込む
I sneak under the door
夜明けの気配を感じてた
Feeling the dawn's arrival
わたしはもう大人で
I am a grown-up now
今日から一人で生きてゆく
And today I'll live alone
遠い畑に 林檎が実り
Far away in the field, apples ripen
汽笛が森を縫い走ったら
If the whistle were to cut through the forest
きっと目を覚ますあなたには
I'm sure you'd wake up, my love
さよならなんて言えやしないよ
I can't say goodbye
バイ マイセルフ アゲイン
By myself again
満ち足りた頬を染めるふたりは
The two of us with our fulfilled cheeks
どこかでまた会える
Will meet again someday
離れていても信じてる
Even if we're apart, I'll believe in you
ビルの間の木漏れ日に
In the sunlight that filters through the trees between buildings
田舎の景色重ねてた
I used to see the countryside
わたしはもう都会で
I live in the city now
気付けば慣れ合い生きている
And before I noticed it, I had conformed
通る風街 電車が走り
The wind passes by, the trains run
店先の花が咲く頃に
And when the flowers bloom in front of the shops
そっと思い出すあの恋に
I suddenly remember our love
さよならなんて言えやしないよ
I can't say goodbye
安心すれば鈍くなってくの
If I feel safe, I become dull
どんな気持ちさえも
Even the most passionate feelings
外に背を向けて 眠ってばっかだった
I turned my back to the outside world and just slept
一秒ごと空は変わるのに
Even though the sky changes with every passing second
忘れてた高鳴りが 心をノックする
I had forgotten the thrill, but it knocks on my heart
バイ マイセルフ アゲイン
By myself again
満ち足りぬ夜を駆けるわたしは
I run through the unfulfilled night, my dear
ここからまだ行ける 今も変わらず 何度も
From here, I can still keep going, it hasn't changed, over and over again
バイ マイセルフ アゲイン
By myself again
満ち足りた日々を探す ふたりは
Searching for a day filled with fulfillment, my love
どこかでまた会える 離れていても
We'll meet again someday, even though we're apart
新たな場所で 信じてる
In this new place, I'll believe
ドアの下 忍び込む
I sneak under the door
夜明けの気配を感じてた
Feeling the dawn's arrival
わたしはもう大人だ
I am a grown-up now
全てを抱きしめ生きてゆくわ
I'll embrace everything and live





Writer(s): Remi Matsuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.