Paroles et traduction GLIM SPANKY - FLOWER SONG - 2015.10.17 AKASAKA BLITZ Live Version
FLOWER SONG - 2015.10.17 AKASAKA BLITZ Live Version
ЦВЕТОЧНАЯ ПЕСНЯ - 2015.10.17 AKASAKA BLITZ Живая Версия
脳はそう揺らいで
只のロックンロール夢を見る
Мой
разум
блуждает,
видит
лишь
рок-н-ролльные
сны
騙し合いの音楽
僕らは泥にまみれて世界の朝を待つ
Музыка
обмана,
мы
в
грязи,
ждем
рассвета
мира
愛はそう愉快で
君のロックンロール夢を見る
Любовь
так
забавна,
вижу
твои
рок-н-ролльные
сны,
любимый
トランジスタのラジオとサニーサイダー
Транзисторный
радиоприемник
и
солнечный
лимонад
届け最後のビート
悲しみ誘う最後のビート
流れて行く
Донесется
последний
бит,
печальный
последний
бит,
уплывает
прочь
鳴るはフラワーソング
七色のバースデイ
Звучит
цветочная
песня,
радужный
день
рождения
向かおう
待つのはバスとロード
Отправимся
в
путь,
нас
ждут
автобус
и
дорога
誰も知るわけないのさ
Никто
не
знает
僕らは未だ気づいてない
走る時代のうねり
Мы
еще
не
осознаем
бег
волн
времени
尖って言うのは
僕の嘆き
Мои
резкие
слова
— это
моя
печаль
トランジスタのラジオとサニーサイダー
Транзисторный
радиоприемник
и
солнечный
лимонад
届け最後のビート
悲しみ誘う最後のビート
流れて行く
Донесется
последний
бит,
печальный
последний
бит,
уплывает
прочь
鳴るはフラワーソング
七色のバースデイ
Звучит
цветочная
песня,
радужный
день
рождения
向かおう
待つのはバスとロード
Отправимся
в
путь,
нас
ждут
автобус
и
дорога
誰も知るわけないのさ
Никто
не
знает
僕らは未だ気づいてない
走る時代のうねり
Мы
еще
не
осознаем
бег
волн
времени
尖って言うのは
僕の嘆き
Мои
резкие
слова
— это
моя
печаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Matsuo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.