GLIM SPANKY - Flower Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GLIM SPANKY - Flower Song




Flower Song
Flower Song
脳はそう揺らいで
My mind is so swaying
只のロックンロール夢を見る
Only dreaming of rock and roll
騙し合いの音楽
Tricking each other's music
僕らは泥にまみれて世界の朝を待つ
We're smeared with mud and await the world's dawn
愛はそう愉快で
Love is so cheerful
君のロックンロール夢を見る
I dream of your rock and roll
トランジスタのラジオとサニーサイダー
A transistor radio and Sunny Cyder
届け最後のビート 悲しみ誘う
Deliver the final beat, enticing sadness
最後のビート 流れて行く
The final beat flows on
鳴るはフラワーソング 七色のバースデイ
Flower Song rings out, a seven-colored birthday
向かおう 待つのはバスとロード
Let's go, a bus and road await
誰も知るわけないのさ oh
No one could know oh
僕らは未だ気づいてない 走る時代のうねり
We still haven't noticed the rush of the passing era
尖って言うのは 僕の嘆き
What I say is pointed, my lament
愛はそう愉快で
Love is so cheerful
君のロックンロール夢を見る
I dream of your rock and roll
トランジスタのラジオとサニーサイダー
A transistor radio and Sunny Cyder
届け最後のビート 悲しみ誘う
Deliver the final beat, enticing sadness
最後のビート 流れて行く
The final beat flows on
鳴るはフラワーソング 七色のバースデイ
Flower Song rings out, a seven-colored birthday
向かおう 待つのはバスとロード
Let's go, a bus and road await
誰も知るわけないのさ oh
No one could know oh
僕らは未だ気づいてない 走る時代のうねり
We still haven't noticed the rush of the passing era
尖って言うのは 僕の嘆き
What I say is pointed, my lament
向かおう 待つのはバスとロード
Let's go, a bus and road await
誰も知るわけないのさ oh
No one could know oh
僕らは未だ気づいてない 走る時代のうねり
We still haven't noticed the rush of the passing era
尖って言うのは 僕の嘆き
What I say is pointed, my lament





Writer(s): 松尾レミ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.