GLK - Bep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GLK - Bep




Bep
Бип
Zeg P on the track, babe
Zeg P на треке, детка
Dégaine cramée, grosse tête de 3arbi (gros 3arbi)
Палевный прикид, большая башка араба (большой араб)
Deux chargeurs Scooty, ramène même équipe de rugby (bang, bang, bang)
Две обоймы в скутере, привезу целую команду регби (бах, бах, бах)
Plaqué 9-3, on t- on tourne dans Marbella (c'est pas l'horreur)
Завис в 9-3, мы тусуемся в Марбелье (это не ужас)
Y a des appart' remplis d'armes dans ma favela (tu veux jouer)
В моей фавеле есть квартиры, забитые оружием (хочешь поиграть?)
J'tourne solo partout, j'oublie que j'suis connu (j'suis reconnu)
Я один везде мотаюсь, забываю, что я знаменит (меня узнают)
Coup-coup d'bigo, on bipe ta tchop, problème résolu (bang, bang, bang)
Звонок-звонок по биго, мы выследим твою телочку, проблема решена (бах, бах, бах)
Veste irréversible, j'ai pas changé d'équipe (demande aux traîtres)
Непробиваемая куртка, я не менял команду (спроси у предателей)
Tu veux l'prix du feat? C'est 500 meujs de zip (c'еst logique)
Хочешь узнать цену фита? Это 500 евро за зип (это логично)
J'vois les petits d'la tess passеr, bep, bep, bep, bep
Вижу, как пацаны с района проезжают, бип, бип, бип, бип
Nouvelle paire d'chaussettes aux pieds, bep, bep, bep, bep
Новая пара носков на ногах, бип, бип, бип, бип
Woin, woin, woin, bep, bep, bep, bep
Воин, воин, воин, бип, бип, бип, бип
On lève ta tchoin, woin, bep, bep, bep, bep, bep
Мы поднимем твою телочку, воин, бип, бип, бип, бип, бип
J'vois les petits d'la tess passer, bep, bep, bep, bep
Вижу, как пацаны с района проезжают, бип, бип, бип, бип
Nouvelle paire d'chaussettes aux pieds, bep, bep, bep, bep
Новая пара носков на ногах, бип, бип, бип, бип
Woin, woin, woin, bep, bep, bep, bep
Воин, воин, воин, бип, бип, бип, бип
On lève ta tchoin, woin, bep, bep, bep, bep, bep
Мы поднимем твою телочку, воин, бип, бип, бип, бип, бип
J'sors du casse binks, j'suis en bé-bénéf' (ah bah ouais)
Выхожу из казино, я в плюсе ну да)
Bolide noir mat, j'sors du tunnel comme des ténèbres (bep, bep, bep)
Машина черная матовая, выезжаю из тоннеля, как тьма (бип, бип, бип)
Disque doré, j'ai régalé la calle (c'est logique)
Золотой диск, я угостил улицу (это логично)
J'ai racaillé, j'ai bataillé, t'as hatayé (on a taillé)
Я грабил, я сражался, ты облажался (мы смылись)
Kichtas cellophanées, c'est la guerre toute l'année (bang, bang, bang)
Килограммы в целлофане, это война круглый год (бах, бах, бах)
Avenue d'la Grande Armée, on la prend même armé (comme Alizée)
Авеню Гранд-Арме, мы берем ее даже вооруженные (как Ализе)
Ton rappeur fait l'méchant, il est super-gentil (c'est qu'un comique)
Твой рэпер строит из себя злодея, он супер-милый (он просто комик)
A-appelle ta sécu' (j'appelle tu sais qui)
Звони своей охране звоню тем, кому надо)
J'vois les petits d'la tess passer, bep, bep, bep, bep
Вижу, как пацаны с района проезжают, бип, бип, бип, бип
Nouvelle paire d'chaussettes aux pieds, bep, bep, bep, bep
Новая пара носков на ногах, бип, бип, бип, бип
Woin, woin, woin, bep, bep, bep, bep
Воин, воин, воин, бип, бип, бип, бип
On lève ta tchoin, woin, bep, bep, bep, bep, bep
Мы поднимем твою телочку, воин, бип, бип, бип, бип, бип
J'vois les petits d'la tess passer, bep, bep, bep, bep
Вижу, как пацаны с района проезжают, бип, бип, бип, бип
Nouvelle paire d'chaussettes aux pieds, bep, bep, bep, bep
Новая пара носков на ногах, бип, бип, бип, бип
Woin, woin, woin, bep, bep, bep, bep
Воин, воин, воин, бип, бип, бип, бип
On lève ta tchoin, woin, bep, bep, bep, bep, bep
Мы поднимем твою телочку, воин, бип, бип, бип, бип, бип
Woin, woin, woin, bep, bep, bep, bep
Воин, воин, воин, бип, бип, бип, бип
Bep, bep, bep, bep, bep
Бип, бип, бип, бип, бип





Writer(s): Glk, Zeg P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.