GLK - Leger logique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GLK - Leger logique




Leger logique
Light Logic
Lyams on the beat
Lyams on the beat
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
C'est léger, c'est léger, c'est logique
It's light, it's light, it's logical, baby
Sauve qui peut, qui part, boulette de zipette de Bogota
Every man for himself, who leaves, a little zip of Bogota
Pas rodave comme d'hab', "tout va bene" m'a dit l'comptable
Not hanging around as usual, "everything is fine" the accountant told me
Le virement à 'kech faut le justifier (logique)
The transfer to Marrakech needs to be justified (logical)
Pour la guerre, on a ce qu'il faut (léger)
For the war, we have what it takes (light)
J'traîne tout seul dans la cité, on a connu la tchour avant l'bédo
I hang out alone in the city, we knew petty theft before weed
J'ai pas attendu que tu prennes mes patins (jamais)
I didn't wait for you to take my skates (never)
Pas attendu que tu me serres la main (jamais)
Didn't wait for you to shake my hand (never)
Ma haine augmente d'année en année (toujours)
My hate grows year after year (always)
J'aime pas ces gros trimards, j'mets pas d'bandana (jamais)
I don't like these big show-offs, I don't wear a bandana (never)
J'te laisse en hess et ciao, byle-ka d'la Seleçao (DZ)
I'll leave you messed up and ciao, Seleçao's leftovers (DZ)
Tu vas pas m'baiser, j'suis paro, K.O, K.O, K.O
You're not gonna screw me over, I'm wary, K.O, K.O, K.O
Sous-estime personne (tu sous-estimes personne)
Underestimate no one (you underestimate no one)
Respecte tout l'monde (respecte tout l'monde)
Respect everyone (respect everyone)
Mais n'oublie jamais que l'ami d'tout l'monde c'est l'ami d'personne (bah ouais)
But never forget that everyone's friend is no one's friend (yeah)
La rue c'est pas ta mère, elle s'en fout si tu meurs (j'm'en bas les couilles)
The street isn't your mother, it doesn't care if you die (I don't give a damn)
J'leur fais la guerre ou j'lui fais l'amour selon mon humeur
I make war or love to her, depending on my mood, girl
Ouais, j'tourne tout seul dans ma cité (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, I roll alone in my city (yeah, yeah, yeah, yeah)
J'sors du B, j'démarre le T (ouais, ouais, ouais, ouais)
I come out of the B, I start the T (yeah, yeah, yeah, yeah)
Check les petits sur le rrain-te (ouais, ouais, ouais, ouais)
Check the little ones on the block (yeah, yeah, yeah, yeah)
C'est nous derrière les vitres teintées (léger, logique)
It's us behind the tinted windows (light, logical)
J'descends du Merce', au Tout-puissant, j'dis "mercé"
I get out of the Mercedes, to the Almighty, I say "thank you"
Dans l'bendo d'Universal, bientôt, on s'voit à Bercy
In Universal's crib, soon, we'll see each other at Bercy
DZ du Barça, que des tartes à Messi (DZ, DZ, GLKalash', rah, rah, bye-bye)
DZ of Barça, only pies to Messi (DZ, DZ, GLKalash', rah, rah, bye-bye)
Paraît qu'j'ai crossé (léger)
It seems I crossed (light)
J'ai pris des kil' comme ton grossiste (logique)
I took kilos like your wholesaler (logical)
Ton grand, on va l'crosser, bonbonne dans ta cousine
Your grandpa, we're gonna cross him, bottle in your cousin
J'suis dans l'jacuzzi avec mes yakuzas
I'm in the jacuzzi with my yakuzas
Fuck toutes tes pussy, front d'mama, j'fais boussa (mouah)
Fuck all your pussies, mom's forehead, I kiss (mwah)
Et j'retourne bosser dehors, son fils fait pas d'laire-sa, jamais
And I go back to work outside, his son doesn't chill, never
Sous-estime personne (tu sous-estimes personne)
Underestimate no one (you underestimate no one)
Respecte tout l'monde (respecte tout l'monde)
Respect everyone (respect everyone)
Mais n'oublie jamais que l'ami d'tout l'monde c'est l'ami d'personne (bah ouais)
But never forget that everyone's friend is no one's friend (yeah)
La rue c'est pas ta mère, elle s'en fout si tu meurs (j'm'en bas les couilles)
The street isn't your mother, it doesn't care if you die (I don't give a damn)
J'leur fais la guerre ou j'lui fais l'amour selon mon humeur
I make war or love to her, depending on my mood, darling
Ouais, j'tourne tout seul dans ma cité (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, I roll alone in my city (yeah, yeah, yeah, yeah)
J'sors du B, j'démarre le T (ouais, ouais, ouais, ouais)
I come out of the B, I start the T (yeah, yeah, yeah, yeah)
Check les petits sur le rrain-te (ouais, ouais, ouais, ouais)
Check the little ones on the block (yeah, yeah, yeah, yeah)
C'est nous derrière les vitres teintées (léger, logique)
It's us behind the tinted windows (light, logical)
J'tourne tout seul dans ma cité
I roll alone in my city
J'sors du B, j'démarre le T
I come out of the B, I start the T
Check les p'tits sur le rrain-te
Check the little ones on the block
C'est nous derrière les vitres teintées
It's us behind the tinted windows
Léger, logique
Light, logical
Indécis
Undecided
Et tout ça
And all that
C'est le Karma
It's Karma






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.