GLK - Pas ce qu'on voulait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GLK - Pas ce qu'on voulait




Yeah
Да.
Eh, eh, eh
Эх, эх, эх
Eh, eh, eh
Эх, эх, эх
Yeah
Да.
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Fini par le faire, ouais, fini par le faire, ouais
В конце концов, да, в конце концов, да
C'est pas c'qu'on voulait, nan, c'est pas c'qu'on voulait, nan
Это не то, чего мы хотели, нет, это не то, чего мы хотели, нет
Bien sûr qu'on revient de loin (loin), hier, on n'avait rien (rien)
Конечно, мы вернулись издалека (далеко), вчера у нас ничего не было (ничего)
J'les regardais encaisser ('ser), personne m'a tendu la main (main)
Я смотрел, как они обналичивают (сир), никто не протянул мне руку (руку)
On était cette bande de voleurs (voleurs), du sale pour notre bonheur (bonheur)
Мы были этой бандой воров (воров), грязных ради нашего счастья (счастья)
DZ remplis d'valeurs (valeurs), personne rеssent ma douleur (douleur)
DZ наполнен значениями (значениями), никто не чувствует мою боль (боль)
Tu vois sourire mais je fais semblant, plus l'temps de courir après les sentiments
Ты видишь, как я улыбаюсь, но я притворяюсь, тем больше времени уходит на то, чтобы преследовать чувства
Pour me nourrir, j'étais assis sur un banc, tu grandis, t'es tout seul, est passée ta bande
Чтобы накормить меня, я сидел на скамейке, ты растешь, ты совсем один, куда делась твоя банда
J'vois ce père de famille se casser le dos pour des enfants qui vont l'oublier
Я вижу, как этот семьянин ломает спину ради детей, которые его забудут.
C'est triste à dire mais c'est la vie, haine de surprise, pas l'temps pour les regrets
Грустно говорить, но это жизнь, ненависть к удивлению, не время для сожалений
Et tout ça, maman m'le disait (ma maman m'le disait)
И все это, мама говорила мне (моя мама говорила мне)
L'appât du gain fait récidiver (l'appât du gain fait récidiver)
Наживка на выигрыш вызывает рецидив (наживка на выигрыш вызывает рецидив)
C'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait (c'est pas c'qu'on voulait)
Это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели (это не то, чего мы хотели)
Nan, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait
Нет, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas l'temps pour les regrets, ouais, pas c'qu'on voulait, nan
Нет времени на сожаления, да, не то, что мы хотели, нет.
C'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait
Это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели
Non, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait
Нет, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas l'temps pour les regrets, ouais, pas c'qu'on voulait, nan
Нет времени на сожаления, да, не то, что мы хотели, нет.
C'est toujours la même question qu'est-ce tu vas faire sans leur aide
Это все тот же вопрос, Что ты собираешься делать без их помощи
J'attends mon futur garçon, ma future fille, qu'ils m'enterrent au bled (wow)
Я жду своего будущего мальчика, мою будущую дочь, чтобы они похоронили меня в Бледе (вау)
Mes grands frères sont partis (partis), la mort "un rappel" ('pel)
Мои старшие братья ушли (ушли), смерть "напоминание" ('pel)
Profitez d'vos proches (oh) tant qu'ils sont sur cette terre
Наслаждайтесь своими близкими (о), пока они находятся на этой земле
Père, ça va vite ici-bas, on voit plein de choses que je n'dis pas
Отец, здесь все быстро, мы видим много вещей, о которых я не говорю
On en finit par dealer le produit du Rif, des Pays-Bas
Мы заканчиваем тем, что продаем товары из рифа в Нидерландах
On a tout vu, vient pas nous impressionner ('sionner), tu repars sans tes affaires
Мы все видели, не приходи нас впечатлять ("если хочешь"), ты уйдешь без своих вещей
On est sympas mais vient pas nous déranger, on s'est un peu rangés mais on sait toujours tout faire, yeah
Мы хорошие, но не мешаем нам, мы немного прибрались, но мы все еще знаем, что делать, да.
Et tout ça, maman m'le disait (ma maman m'le disait)
И все это, мама говорила мне (моя мама говорила мне)
L'appât du gain fait récidiver (l'appât du gain fait récidiver)
Наживка на выигрыш вызывает рецидив (наживка на выигрыш вызывает рецидив)
C'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait (c'est pas c'qu'on voulait)
Это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели (это не то, чего мы хотели)
Nan, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait (nan, c'est pas c'qu'on voulait)
Нет, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели (нет, это не то, чего мы хотели)
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas l'temps pour les regrets, ouais, pas c'qu'on voulait, nan
Нет времени на сожаления, да, не то, что мы хотели, нет.
C'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait
Это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели
Non, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait, c'est pas c'qu'on voulait
Нет, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели, это не то, чего мы хотели
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas l'temps pour les regrets, ouais, pas c'qu'on voulait, nan
Нет времени на сожаления, да, не то, что мы хотели, нет.
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Pas c'qu'on voulait, nan, pas c'qu'on voulait, nan
Не то, что мы хотели, нет, не то, что мы хотели, нет
Fini par le faire, ouais, fini par le faire, ouais
В конце концов, да, в конце концов, да
C'est pas c'qu'j'voulait, nan, c'est pas c'qu'j'voulait, nan
Это не то, чего я хотел, Нет, это не то, чего я хотел, нет





Writer(s): Dayzer Beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.