GLK - RIP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GLK - RIP




RIP
Покойся с миром
Kozbeatz
Kozbeatz
Besoin de personne, en vrai j'veux pas percer
Никто мне не нужен, по правде, я не хочу пробиваться
J'attends que mon heure sonne, j'suis triste à chaque birthday
Жду своего часа, мне грустно в каждый день рождения
Ils préfèrent te voir au sol, notre réussite fout le seum
Они предпочитают видеть тебя на дне, наш успех вызывает у них зависть
Pas besoin de boussole, y a le Tout-Puissant pour m'guider, eh
Мне не нужен компас, есть Всемогущий, чтобы вести меня, эй
J'ai passé la nuit à penser penser)
Я провел ночь в раздумьях раздумьях)
Mourir on est pour ça (né pour ça)
Умереть, мы рождены для этого (рождены для этого)
On refuse d'être adulé (eh)
Мы отказываемся быть восхваляемыми (эй)
Mama attends l'a3oussa
Мама ждет невестку
J'pense à Dieu à Fresnes, j'ai le cœur balafré
Я думаю о Боге во Френе, у меня сердце в шрамах
Quand j'vois le sourire d'mon frère, j'me dis qu'il est fort
Когда я вижу улыбку моего брата, я говорю себе, что он сильный
La rue ça pue sa mère, on fait pleurer nos mères
Улица ужасно воняет, мы заставляем наших матерей плакать
Passe trop de temps dehors
Проводим слишком много времени на улице
Sans compter les heures, sans compter les morts
Не считая часов, не считая мертвых
On m'appelle au téléphone
Мне звонят по телефону
On m'dit que mon frère est mort
Мне говорят, что мой брат умер
C'est trop tard le mal est fait
Слишком поздно, дело сделано
La rue j'ai les pieds dedans
Я по уши в этой улице
Crois-moi y a rien d'intéressant
Поверь, здесь нет ничего интересного
Et eux ils la portent comme un trophée
А они носят ее как трофей
Me fais pas la bise, t'es prêt à m'donner
Не целуй меня, ты готов меня предать
On sait qui est qui mais on fait semblant
Мы знаем, кто есть кто, но мы притворяемся
Me fais pas la bise, t'es prêt à m'donner
Не целуй меня, ты готов меня предать
J'vais rien oublier, j'vais rien pardonner
Я ничего не забуду, я ничего не прощу
C'est délicat
Это деликатно
C'est la vida mais t'inquiète on fait avec
Это жизнь, но не волнуйся, мы справимся
Fuck ici-bas, l'argent divise mais on dirige rien
К черту этот мир, деньги разделяют, но мы ничего не контролируем
Ici on s'aime mais on s'ignore
Здесь мы любим друг друга, но игнорируем
Parce que l'autre veut la plus grosse part
Потому что другой хочет самый большой кусок
Personne veut assumer ses torts
Никто не хочет признавать свои ошибки
Donc on a chargé la guitare, eh
Поэтому мы зарядили ствол, эй
Non, non c'est pas la peine, pare-balles dans la Benz, oh
Нет, нет, не стоит, бронежилет в Бенце, о ля ля
Évitons la guerre, évitons la paix, oh, oh
Избегаем войны, избегаем мира, о, о
J'pense à Al-Assad, aux frérots més-fer, ça va mal
Я думаю об Асаде, о братьях, которым не повезло, все плохо
On m'appelle au téléphone
Мне звонят по телефону
On m'dit que mon frère est mort
Мне говорят, что мой брат умер
C'est trop tard le mal est fait
Слишком поздно, дело сделано
La rue j'ai les pieds dedans
Я по уши в этой улице
Crois-moi y a rien d'intéressant
Поверь, здесь нет ничего интересного
Et eux ils la portent comme un trophée
А они носят ее как трофей
Me fais pas la bise, t'es prêt à m'donner
Не целуй меня, ты готов меня предать
On sait qui est qui mais on fait semblant
Мы знаем, кто есть кто, но мы притворяемся
Me fais pas la bise, t'es prêt à m'donner
Не целуй меня, ты готов меня предать
J'vais rien oublier, j'vais rien pardonner
Я ничего не забуду, я ничего не прощу
On m'appelle au téléphone
Мне звонят по телефону
On m'dit que mon frère est mort
Мне говорят, что мой брат умер
C'est trop tard le mal est fait
Слишком поздно, дело сделано
La rue j'ai les pieds dedans
Я по уши в этой улице
Crois-moi y a rien d'intéressant
Поверь, здесь нет ничего интересного
Et eux ils la portent comme un trophée
А они носят ее как трофей
Me fais pas la bise, t'es prêt à m'donner
Не целуй меня, ты готов меня предать
On sait qui est qui mais on fait semblant
Мы знаем, кто есть кто, но мы притворяемся
Me fais pas la bise
Не целуй меня
J'vais rien oublier (j'vais rien oublier, moi)
Я ничего не забуду ничего не забуду, я)





Writer(s): Dj Kozbeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.