GLK feat. Kali - Sales affaires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GLK feat. Kali - Sales affaires




Sales affaires
Грязные дела
Layms on the beats
Лэймс на битах
Oh, dans de sales affaires, sors les poings pour le baveux
Эй, в грязных делах, выпусти кулаки для болтуна
Dans de sales affaires
В грязных делах
K.A.L.I
К.А.Л.И
Mode S, t'es distancé, j'ai vendu des 10 glacés
Режим S, ты отстал, я продал 10 самолетов
Tes en boîte méca', j'suis en DLG, à 2.40 et j'me fais sucer
Ты в механической коробке, я в DLG, за 2,40 и меня сосут
Dans la boîte mobile, le mobile du crime
В автомобиле, орудие преступления
Dans l'phone mobile, j'dois ger-lar les mbilas
В мобильном телефоне, я должен обштопать машины
Lambo', villa, blonde, mannequinat, ouais
Ламборджини, вилла, блондинка, манекенщица, да
Cette vie-là ou Tchernobyl (pa-pa-pah, Tchernobyl)
Эта жизнь или Чернобыль (па-па-па, Чернобыль)
Comme Nicolas Cage (han)
Как Николас Кейдж (хан)
J'veux la Shelby GT, j'ouvrе un terrain d'zipette
Я хочу Shelby GT, я открою участок для шитья
Et j'rentre en boss comme Tommy Shelby (eh, eh)
И вернусь как босс, как Томми Шелби (эй, эй)
La délation coûte chère (binks)
Донос стоит дорого (бинкс)
La fellation un peu moins
Фелация немного дешевле
S'faire donner par des Big Man ou rafaler les témoins
Дать себя потрогать Большим Шишкам или перестрелять свидетелей
Finir millionnaire sur un coup d'poker
Стать миллионером за одну игру в покер
Tout rafaler, dormir au Pullman
Все взрывать, спать в Pullman
Le Toka' est toujours à l'heure, j'suis l'Joker avec une Batman
Тока всегда вовремя, я Джокер с Бэтменом
J'suis pas pressé, j'me précipite
Я не спешу, я бросаюсь
Plug, crack, musique, j'suis pas sous Jack
Продавец, крэк, музыка, я не под Джеком
Gros, gros cailloux, j'veux une petite pépite
Большие, большие камни, я хочу маленькую самородку
Une grosse moula, c'est une Pierre, Paul, Jacques (brr, brr)
Большие деньги, это Питер, Пол, Жак (брр, брр)
Han, dans de sales affaires (dans de sales affaires)
Хан, в грязных делах грязных делах)
Sors les poings pour le baveux
Вытаскивай кулаки для болтуна
Dans de sales affaires (dans de sales affaires)
В грязных делах грязных делах)
Le coffre est chargé, chassé par les motards (c'est pour les mandats)
Багажник загружен, преследуемый мотоциклами (это для мандатов)
Parlons en violet, parlons en moutarde (ça t'apporte à quoi)
Поговорим о фиолетовом, поговорим о горчичном (что это тебе дает)
Laisse-les parler, parler, nous on fait parler la monnaie (eh, eh)
Пусть говорят, говорят, мы заставляем говорить деньги (эй, эй)
Le temps c'est d'l'argent donc ta Rolex, on la vole
Время - деньги, так что мы воруем твои Rolex
Le pote a touché un mètre
Друг взял метр
Il sait pas le mettre, carbo dans dièse pas net
Он не знает, куда его деть, карбо на диез не нетто
Si tu m'cherches, j'suis pas là, j'suis dans un coin d'Marbella
Если ты меня ищешь, меня нет, я в углу Марбельи
Quand j'refais là, 'kech, grosse villa, ramène mes 'lars très vite
Когда я вернулся туда, там большая вилла, быстро приноси мои часики
J'veux la montre à Travis
Я хочу часы Трэвиса
Le calibre à Trivet, j'suis plus trop comme Nivé, eh
Калибр у Тривета, я больше не очень тут, как Нив, эй
Boboche l'Abreu zoo, tu connais l'réseau, 2.4 la résine
Бобош Л'Абрей зоопарк, ты знаешь сеть, 2.4 смола
J'suis dans le grec du coin, demain, dans les îles, c'est logique
Я в греческом кафе по соседству, завтра на островах, это логично
On a prit du cash
Мы взяли наличные
Toi, j'entends qu'tu parles, j'te baffe avec une kich'
Я слышу, как ты болтаешь, я дам тебе пощечину с помощью кича
Byle-ka des montagnes comme Zlatan Vi'-vich
Быль-ка с гор, как Златан Ви-вич
Brr, brr, on passe à l'action, butte deux-trois sicarios
Брр, брр, мы переходим к действиям, убиваем двух-трех сикарио
On claque des doigts comme Thanos
Мы щелкаем пальцами, как Танос
T'auras pas l'temps d'leur dire "adios", eh, eh
У тебя не будет времени сказать им "прощай", эй, эй
C'est pour ça ou cap ours, elle veut que j'lui passe la Bagouz
Вот для чего или медвежий капкан, она хочет, чтобы я передал ей Багу
93 dans toutes sortes de magouilles
93 во всевозможных махинациях
On n'est pas des rappeurs balourds
Мы не тупые рэперы
Additionne mes sentiments, tu verras que ça fera pas lourd
Сложи мои чувства, и ты увидишь, что они не будут тяжелыми
Han, dans de sales affaires (dans de sales affaires)
Хан, в грязных делах грязных делах)
Sors les poings pour le baveux
Вытаскивай кулаки для болтуна
Dans de sales affaires (dans de sales affaires)
В грязных делах грязных делах)
Le coffre est chargé, chassé par les motards (c'est pour les mandats)
Багажник загружен, преследуемый мотоциклами (это для мандатов)
Parlons en violet, parlons en moutarde (ça t'apporte à quoi)
Поговорим о фиолетовом, поговорим о горчичном (что это тебе дает)
Laisse-les parler, parler, nous on fait parler la monnaie (eh, eh)
Пусть говорят, говорят, мы заставляем говорить деньги (эй, эй)
Le temps c'est d'l'argent donc ta Rolex, on la vole
Время - деньги, так что мы воруем твои Rolex
Le coffre est chargé, chassé par les motards (c'est pour les mandats)
Багажник загружен, преследуемый мотоциклами (это для мандатов)
Parlons en violet, parlons en moutarde (ça t'apporte à quoi)
Поговорим о фиолетовом, поговорим о горчичном (что это тебе дает)
Laisse-les parler, parler, nous on fait parler la monnaie (eh, eh)
Пусть говорят, говорят, мы заставляем говорить деньги (эй, эй)
Le temps c'est d'l'argent donc ta Rolex, on la vole
Время - деньги, так что мы воруем твои Rolex
Han, dans de sales affaires
Хан, в грязных делах
Sors les poings pour le baveux
Вытаскивай кулаки для болтуна
Dans de sales affaires
В грязных делах





Writer(s): Lyams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.