GLK feat. KeBlack - C'est elle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GLK feat. KeBlack - C'est elle




C'est elle
Это она
C'est elle que je veux
Это она мне нужна
Ca, y a aucun doute
В этом нет никаких сомнений
C'est elle je veux
Это она мне нужна
Ca, y a aucun doute
В этом нет никаких сомнений
Boum Boum
Бум Бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras dans mes bras
Однажды ты будешь в моих объятиях
Vas-y, boum boum
Давай, бум бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras à moi
Однажды ты будешь моей
Maman, Papa, c'est elle que je veux
Мама, Папа, это она мне нужна
Madame, Monsieur, c'est votre fille que je veux
Госпожа, Господин, это ваша дочь мне нужна
Finir ma vie près de toi fera d'moi un homme heureux
Прожить свою жизнь рядом с тобой сделает меня счастливым человеком
On m'a dit "fais attention, les sentiments c'est dangereux"
Мне говорили: "Будь осторожен, чувства - это опасно"
Mais j'suis sûr, car elle guérit mes blessures
Но я уверен, потому что она исцеляет мои раны
Quand tout va mal, c'est la seule qui me rassure
Когда все плохо, она единственная, кто меня успокаивает
Je n'peux pas lui dire adieu
Я не могу сказать ей "прощай"
Les épreuves de cette vie, on les affrontera à deux
Испытания этой жизни мы пройдем вместе
Et j'essaie de m'ranger, de manger dans l'hlel
И я пытаюсь измениться, питаться правильно
Je raccroche au nez quand la bibi m'appelle
Я бросаю трубку, когда звонит другая девушка
J'suis désolé ma belle
Прости, моя красавица
Même si j'sais que si j'bétom, t'assumeras ma peine
Даже если я знаю, что если я напортачу, ты разделишь мою боль
C'est elle que je veux
Это она мне нужна
Ca, y a aucun doute
В этом нет никаких сомнений
C'est elle je veux
Это она мне нужна
Ca, y a aucun doute
В этом нет никаких сомнений
Boum Boum
Бум Бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras dans mes bras
Однажды ты будешь в моих объятиях
Vas-y, boum boum
Давай, бум бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras à moi
Однажды ты будешь моей
La go m'a envoûté, elle m'fait douter
Девушка меня околдовала, заставила сомневаться
Elle sait qu'j'ai tout cassé, comme un mec dérouté
Она знает, что я все разрушил, как сбитый с толку парень
Son coeur, il est sucré, en excès d'cholestérol
Ее сердце сладкое, с избытком холестерина
Ceux qui t'connaissent [???] t'es que par intérêt
Те, кто тебя знают [???] ты здесь только из-за корысти
Merde, elle sait qu'elle est bonne sa mère
Черт, она знает, что она хороша, её мать
C'est pour ça que mon coeur s'emmêle
Вот почему мое сердце трепещет
Elle m'a eu, j'peux pas vivre sans elle
Она меня заполучила, я не могу жить без нее
Si j'prends mon envol, elle va m'couper les ailes
Если я попытаюсь улететь, она подрежет мне крылья
Mutema, Mutema, [???]
Mutema, Mutema, [???]
Mutema, Mutema hey [???]
Mutema, Mutema hey [???]
Boum Boum
Бум Бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras dans mes bras
Однажды ты будешь в моих объятиях
Vas-y, boum boum
Давай, бум бум
Pourquoi tu fais la belle?
Почему ты строишь из себя недотрогу?
Un jour, tu seras à moi
Однажды ты будешь моей
C'est elle que je veux
Это она мне нужна
C'est elle que je veux
Это она мне нужна
Boum Boum
Бум Бум
Un jour, tu seras dans mes bras
Однажды ты будешь в моих объятиях
Vas-y boum boum
Давай, бум бум
Un jour, tu seras à moi
Однажды ты будешь моей





Writer(s): Glk, Shiny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.